Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.
这里是马格里布命脉线利亚部分结束处。
Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.
大家说到曾生活在利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。
Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.
据不完全统计,在利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。
L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.
法国队对抗利亚比赛不好过。
Par la suite, le représentant de l'Algérie a retiré l'amendement oral qu'il avait proposé.
随后撤回了利亚提出口头修正。
Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.
现在请敬利亚代表发言。
C'est avec responsabilité et sérénité que l'Algérie assume ce statut d'observateur.
站在观察员立场上,利亚既是负,是冷静。
Le tribunal militaire qui a jugé Abbassi Madani est institué par la loi algérienne.
审判Abbassi Madani军事法庭是根据利亚法律设立。
Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.
摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是利亚合作。
M. Padilla Menéndez remercie également Mme Feroukhi (Algérie), autre Vice-Présidente du Comité, de ses efforts.
他还感谢委员会另一位副主席Feroukhi女士(利亚)所作努力。
L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.
对利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。
Je donne la parole au représentant de l'Algérie.
现在我请敬利亚代表发言。
Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy.
贵宾发言名单上还有利亚伊德里斯·贾扎伊里大使。
Le principe de l'autodétermination est menacé par l'Algérie.
自决原则有被利亚滥用可能。
L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.
利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。
Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.
工作组转交了新报告在利亚发生253起失踪案件。
Seul un dialogue entre le Maroc et l'Algérie peut résoudre les dimensions politiques du conflit.
解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与利亚之间对话。
Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.
一些来到利亚难民已经完全融入了利亚社会。
Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.
利亚国际义务在国家法律之上。
Tous les textes ainsi ratifiés ont été publiés au Journal officiel de la République algérienne.
利亚批准所有文书均在利亚共和国公报上发表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un joueur de football né à Marseille et d'origine algérienne.
他是一位出生于马赛、拥有阿亚血统的足球运。
Il vit à Paris, mais sa femme, Francine Faure, est à Oran, en Algérie.
他住在巴黎,而他的妻子弗兰辛妮·福莱在阿亚的奥兰。
Pour les Français d'Algérie qui représentent dans quelque sorte colonisation, deviennent alors invivable.
对于阿亚的法国人来说,他们代表着殖民统治,这是无法忍受的。
Les partisans de l'Algérie française comprennent vite qu'il y a un couac.
法属阿亚的支持者很快明白了。
Lors de cet exode, l'expression « pied-noir » se popularise pour désigner les Français rapatriés d'Algérie.
在这场大逃亡中," pied-noir " 一词开始流行,用来指代从阿亚遣返的法国人。
C'est féminin – on dit bien la France, l'Algérie alors qu'on disait le Maroc ou le Brésil.
这是阴性的——法国、阿亚是阴性的,而摩洛哥或者巴西则是阳性的。
Ses parents étaient algériens, donc, il est lui-même d'origine algérienne, il a la double nationalité, française et algérienne.
他的父母是阿亚人,所以,他有阿亚的血统,拥有法国、阿亚双国籍。
Je préfère l'écrire ! D'accord, donc Albert Camus. Voilà, donc un prix Nobel de littérature française, mais d'origine algérienne.
好啦,来自于阿亚的法国诺贝文学奖获得者Albert Camus。
On connait la date de l'élection présidentielle en Algérie.
我们知道阿亚总统选举的日期。
Ce sont des Français célèbres tous un point en commun sont des pieds-noirs.
所有这些著名的法国人都有共同点是居住在阿亚的法国人。
L'expression « Pieds-noirs » aurait d'abord désigné les vignes, puis les viticulteurs et par extension tous les Français d'Algérie.
Pieds-noirs首先指葡萄树,然后指葡萄种植者,最后指阿亚的所有法国人。
C'est une bonne chose pour le développement de l'Algérie.
——这对阿亚的发展是件好事。
Fille d'un kabyle, elle soutient les étudiants en Algérie en 1988 pour plus de démocratie.
作为卡拜的女儿,她于1988年支持阿亚的学生争取更多的民主。
Quatrième vendredi de mobilisation en Algérie. Une fois encore les manifestants ont répondu présents.
阿亚的第四个星期五。示威者再次出席。
Cette Algérienne de naissance a fondé « la brigade des mères » .
这位出生于阿亚的人创立了" 母亲旅" 。
La situation en Algérie tout d’abord et l’annonce de la démission d’Abdel Aziz Bouteflika.
首先是阿亚的局势以阿卜杜勒·阿齐兹·布特弗卡宣布辞职。
On connaît la date de l'élection présidentielle en Algérie.
Abdelmajid Tebboune c’est le nom du nouveau président en Algérie.
Abdelmajid Tebboune 是阿亚新任总统的名字。
Emmanuel Macron poursuit son travail de mémoire sur la guerre d'Algérie.
埃马纽埃·马克龙(Emmanuel Macron)继续他对阿亚战争的记忆工作。
De l’Algérie, Mohamed Ben El Hadj est choqué.
来自阿亚的Mohamed Ben El Hadj感到震惊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释