有奖纠错
| 划词

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路说,一边正在准备一顿简单的早餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quant à Planchet, on l’avait descendu de sa monture, raide comme un jonc : le pauvre garçon était au bout de ses forces ; d’Artagnan semblait de fer.

普朗歇呢,被人从马背扶下来时,都像根木头一不能动可怜小伙累坏,而达达尼昂却像铁打金刚。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tu es vraiment une bonne femme, et je ne veux pas qu’il t’arrive malheur à l’échéance de ton âge, quoique en général les La Bertellière soient faits de vieux ciment.

你太好,我不能让你在个年纪有什么三长两短,虽然拉贝特利耶家里人多半是铁打。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’est du chien, ça ! s’écria madame Boche, émerveillée de la rudesse des coups de battoir. Quelle mâtine ! elle vous aplatirait du fer, avec ses petits bras de demoiselle !

博歇太太望着她有力地击打衣服,不觉惊叹道:“好家伙,真看不出她那双小姐般嫩手,也许能把铁打扁呢!”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous avons pleuré à notre tour, et tous les autres membres de l'équipage - le capïtaine et tous ces marins aux nerfs d'acier - y sont eux aussi allés de leur petite larme.

我们也都跟着哭,周围水手和船长,铁打也流下眼泪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Très habile, Black, de te montrer sur un quai de gare où tu ne risquais rien… Ça t'a donné une excuse en acier trempé pour ne plus avoir à quitter ta petite cachette à l'avenir, n'est-ce pas ?

很聪明啊,布莱克,在安全站台被人看到… … 让你有铁打理由以后不用出洞,是不是?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接