L'hypocrisie est un hommage que le vice rend à la vertu.
虚伪恶给美德的献礼.
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Mais qui sont-ils,ces vils vilains dans ces villes?
可他们谁,在这些城市中的恶的暴徒?
Quand elle parle de Dieu,c'est qu'elle prépare une méchanceté.
当她谈起上帝,她已准备好恶.
A l'ouest ,le dragon symbolise la férocité .
在西方,龙象征着凶残恶。
Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .
恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”
C’est le savoir que le Bien triomphera sur le Mal en fin de compte.
, 善意终将战胜恶.
( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.
(哲学)的理想,不凡的恶一脉相承的己。
Que la femme est ravalée au rang de piège immonde.
就把女人贬低到布满恶的陷阱之列。
De même, des sociétés saines, compétitives et ouvertes peuvent affronter plus aisément la malfaisance.
同样,健康、竞争和开放的社会在应对恶行为方面更容易处理。
Pour prospérer, tout ce dont le mal a besoin est l'inaction des honnêtes gens.
所有这些滋长恶所必需的,对于善良的人民没有好处的。
Les conflits violents sont malfaisants et évitables.
暴力冲突恶的,可以预防的。
L'État vietnamien réaffirme qu'il est tout à fait déterminé à éliminer ces fléaux.
越南重申,它将坚决消除这些恶行为。
Aujourd'hui, ces maux affectent le bien-être social, culturel et économique d'une majorité d'êtres humains.
今天,这些恶影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。
Mon pays restera fermement attaché à la lutte contre ce mal.
我国将继续致力于打击这一恶。
Ils nous rappellent que le mal peut et doit rencontrer l'opposition.
他们让我们认识到,可以而且应该反对恶。
Nous poursuivrons le combat jusqu'à l'éradication totale de ce phénomène avec l'aide d'Allah.
我们将继续这样做,直至在真主的帮助下消除这一恶。
Mais le régime d'oppression de Saddam Hussein a longtemps eu des répercussions néfastes sur l'Iraq.
但,萨达姆·侯赛因的压迫政权在伊拉克头上罩上了漫长的和恶的阴影。
Le terrorisme est l'un des plus graves fléaux auxquels l'humanité est confrontée actuellement.
恐怖主义人类今天面对的最大恶之一。
Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.
家庭教育他们学会回避社会恶的需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant que la réunion commence Petit rire diabolique s'il vous plaît.
会议开始前,请发出邪恶笑声。
Cette créature maléfique a cependant un point faible.
然而,这种邪恶生物有一个弱。
Et je n'hésiterais pas à dire qu'elle est même diabolique.
我会毫不犹豫地说她甚至是邪恶。
Autrefois, il était bienveillant, mais au fil du temps, il est devenu maléfique.
他曾经是仁慈,但随着推移,他变得邪恶了。
Par exemple, le renard est rusé, le loup méchant, l'agneau naïf.
例如,狐狸狡猾,狼邪恶,羔羊天真。
Pour lui, un grand pouvoir s'accompagne d'un grand mal.
对他来说,权力越大,邪恶越大。
Oui, elles peuvent sembler un peu sinistres.
是,蝙蝠看起来确实有邪恶。
Mais le " truc" en plus c'est que ces créatures sont profondément maléfiques !
但 " 诀窍 " 在于,这些生物是极其邪恶!
On comprend pourquoi c'est devenu un objet culte, surtout avec un surnom aussi badass !
我们明白为什么它会成为邪教对象,尤其是有这样一个邪恶绰号!
Un vaisseau d'extraterrestres s'approche pour me kidnapper et m'emmener dans un de leurs laboratoires maléfiques.
一艘外星飞船正向我驶来,要把我绑架到他们邪恶实验室里去。
Nous refusons de nous engager dans la croisade contre le mal.
我们拒绝参与反对邪恶运动。
Qu'avait-on à gagner en combattant le sorcier le plus maléfique qui ait jamais existé ?
“同有史以来最邪恶魔头斗争有什么好处?”
Dominant Harry de toute sa hauteur, il le regardait d'un air mauvais.
他从高处控制着哈利,用邪恶眼神看着他。
– Il faut vraiment vouloir la souffrance de l'autre, Potter !
“你需要赋予它们邪恶力量,波特!
Sur sa toile, Mona Lisa regarda s'éloigner leurs silhouettes, esquissant son sourire mystérieux et funeste.
画中蒙娜丽莎看着她们背影,邪恶而诡异地微笑着。
Ne t'avise plus jamais de traiter Hagrid de lamentable, espèce de sale petit bonhomme !
“你再敢说海格可怜,你这可恶… … 你这邪恶… … ”她蓄势又要打马尔福。
La force de ces pupilles et ce chakra encore plus terrifiant que le mien, c'est étange!
这瞳力和查克拉比老夫还要邪恶,有意思!
Mais qu'on soit riche ou pauvre, bon ou mauvais, la mort est inévitable et irrémédiable.
但不管是富有还有贫穷,善良还是邪恶,死亡都是不可避免和无法挽回。
Cavaliers maléfiques, ils ne sont autorisés à prononcer qu'un seul mot, le nom de ceux qui vont mourir.
他们是邪恶骑士,只被允许说出一个词,那就是那些将要死去人名字。
En réalité, c'était une méchante sorcière qui n'avait construit la maison de pain que pour attirer les enfants.
实际上,她是一个邪恶女巫,建造面包屋只是为了引诱孩子们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释