J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申请签证遇许多麻烦。
Je suis tombée sur lui par hasard.
我碰巧遇。
Nous avons eu la chance de pouvoir le rencontrer.
我们幸运能遇。
Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.
回家的时候遇场大雨。
J'ai rencontré récemment un ami retour de Paris.
我最近遇位从巴黎回来的朋友。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
生当中,你会遇多傻子。
Quand la passion rencontre de la jeunesse。
当青春遇激情。
Il affronte un problème, il se tracasse.
遇个问题,烦恼。
Eh bien, si vous rencontrez des difficultés, je vais vous aider.
好吧,如果你遇问题,我会帮你。
On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.
〈谚语〉遇不快之事, 发点脾气情有可原的。
Je vais vous raconter les diverses beautés pendant mon voyage.
我要给你们讲讲我旅行期间遇的那些美好的故事。
Rencontrer quelqu’un de juste au bon moment, est un certain bonheur.
在对的时间遇对的,种幸福。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于在夜间就成“女服务员”,遇斯坦尼斯拉,位四十多岁的常客。
Mais c’est la première fois, Barbidur a quelques ennuis.
毕竟这第次滑雪,巴巴比丢遇点小麻烦。
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
不管你们遇什么样的困难,试着自己解决。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
否会遇那个我心甘情愿为留下来的? 用法语怎么说?
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里遇您真奇迹。
Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.
所以,遇坏天气就得加倍小心。
J’ai rencontré celui qui est le responsable de cette école.
我遇位,这所学校的负责。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机遇点意外状况以至于直在空中盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sam, aujourd’hui, j’ai rencontré une fille qui s’appelle Émilie.
Sam,今天,我一个叫Émilie女孩。
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能会有点奇怪题材。
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
你永远想象不我是怎么她!
Il était pâle, anéanti, il s’exagérait l’étendue du danger qu’il venait de courir.
他脸色苍白,四肢瘫软,他夸大了刚才所危险。
Bon Sam, je rencontre une petite Anglaise.
好吧Sam,我一个可爱英女人。
Mais ça n'aurait pas été mieux avec...
但这对于我所有麻烦。
Mais, s'il s'agit des baobabs, c'est toujours une catastrophe.
但要拔猴包树苗这种事,那就非造成大灾难不可。
J'ai connu une planète, habitée par un paresseux.
我过一个星球,上住着一个懒家伙。
Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.
她尝试去了百老汇,剧院,卡罗琳-杜德利,一位欧洲旋转舞台创造者。
C'est là qu'on a des situations qui émeuvent.
这就是我们会情况,让人很感动。
J'ai été stagiaire chez Lapidus et j'ai rencontré Olivier.
我在拉皮德斯实习时了奥利维尔。
Et c'est vrai qu'avec les langues, c'est parfois un peu la même chose.
确学语言时,有时也会都差不多情况。
Xiao Zhang rencontre Xiao Yao à la bibliothèque.
小张在图书馆了小姚。
Très loin, au milieu de l’Afrique, un zèbre rencontre une girafe.
在遥远非洲, 一只斑马了一只长颈鹿。
Vous aviez un problème, vous avez cherché une solution et vous en avez trouvé une.
你了某个问题,你寻找解决办法,然后找了。
Et là, eh bien j'ai pas rencontré beaucoup d'Anglais.
在那里,我没有很多英人。
Écoutez, Madame, j'ai été très heureux de vous rencontrer. Vraiment ! À bientôt peut-être.
听着,女士,您我真是太高兴了。真!或许不久以后我们能再见!
Si je bouge, faut que je rencontre des gens.
如果我去别地方,我就会别人。
On y rencontre des barques vendant des fruits et légumes et préparant des plats typiques.
在这里我们贩卖水果蔬菜和小吃小船。
On est en galère au magasin, tu reviens.
我们在商店麻烦了,你给我回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释