有奖纠错
| 划词

Il passe à la douane.

海关检查

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure a été reconnue légale par le tribunal de Gldani-Nadzaladevi, qui a conclu que les publications avaient été introduites en Géorgie illégalement, sans avoir été dûment dédouanées.

搬走行动经格尔达尼-恩扎拉戴维法决认定合法:法定这些书是未经适当海关检查法带入格鲁吉亚

评价该例句:好评差评指正

Un des sujets de préoccupation est l'apparente facilité avec laquelle, une fois transformés, les pierres et les métaux précieux peuvent franchir les contrôles d'immigration et de douane, au vu de tous, sur la personne qui les porte en bijoux.

在贵重金属和宝石领域一项关切是,一个人只要穿戴珠宝形式这些物品就能确轻易地移民和海关检查线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些谈过的事

Le contrôle passé, ils parcoururent une interminable série de couloirs et de tapis roulants.

通过海关检查后,他开始穿越一连串的廊道和自动行道。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Restait à passer le contrôle des frontières et trouver le terminal d'où partait le vol pour Berlin.

接着就要通过海关检查,再去找飞往机的航站楼。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Ils passèrent la douane sans encombre. Une voiture les attendait.

朱莉亚和安东尼很快就通过海关检查,一辆轿车已经在等着他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接