有奖纠错
| 划词

La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.

发布诏书,将被视为异端的德国宗教改革者路德及其信教会

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Borzinema, Borzinemataceae, borzonyite, Bos, bosco, boscot, Boselaphus, bosjemanite, boskoop, Bosminopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

A l'époque, les comédiens sont excommuniers, ce qui veut dire renier de l'Église.

当时,喜剧演员,这意味着否认

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

En 855, le troisième concile de Valence condamne fermement la pratique du duel judiciaire, et excommunie tous ses participants.

855年,瓦朗斯第三次大公议强烈谴责司法斗这一做法,并对所有参与者进行了的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Mais Jean-Luc Mélenchon a préféré excommunier : le PS n'est plus un partenaire, a-t-il tranché.

但让-吕克·梅朗雄宁愿定,社党不再是合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Il excommunie Laurent de Médicis et, pour avoir pendu l'archevêque, la ville est frappée d'interdit : il est désormais impossible d'y donner les sacrements.

洛伦佐·德·美第奇,并因绞死大主,城市是被禁止的,现在不可能在那里举行圣礼。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Se faire traiter de traitres, subir les menaces et excommunications mélenchonistes, pour venir ensuite se replacer dans l'orbite de LFI, n'aurait pas de sens.

被当作叛徒对待, 遭受梅朗雄主义的威胁和,然后把自己放回LFI的轨道上,这是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

Lundi 3 février, il s'est précipité sur son clavier pour excommunier les socialistes du Nouveau Front populaire et acter leur ralliement au gouvernement Bayrou.

2 月 3 日星期一, 冲向键盘, 新人民阵线的社主义者, 并记录下们向贝鲁政府的集

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Parce que la rumeur qu'à Ombrosa il y avait un prêtre qui se tenait au courant de toutes les publications les plus excommuniées d'Europe parvint jusqu'au tribunal ecclésiastique.

因为在翁布罗萨有一位神父及时了解欧洲所有被版物的谣言传到了法庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bossa-nova, bosse, bosse de bison, Bossekia, bosselage, bosselé, bosseler, bosselle, bossellement, bosselure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接