La réforme n'est pas une fin en soi mais a pour objectif de réorienter l'Organisation et tout son système pour satisfaire aux besoins et répondre aux défis de notre temps.
改革并不只是为了改革而进行,而是为了重确定本组织及其整个系统
方向,以适
我们时代
需
战。
Cependant, pour que l'ONU soit pertinente, légitime, efficace et capable de faire face aux nouvelles menaces et nouveaux défis que nous, la communauté internationale, avons à affronter ensemble, le processus de réforme doit se poursuivre.
然而,为使联合国能适时代
需
,为使其具备合法性
效力并能处理我们国际社会共同面对
许多
威胁
战,必须继续改革进程。
Pour cette raison, je lui présente mes très sincères félicitations et je lui souhaite plein succès au cours du second mandat auquel il a été élu, et je l'encourage à poursuivre ses efforts pour réformer et adapter l'Organisation aux besoins de notre temps, au service de la paix, du progrès et de la coopération internationale.
因此,我最真诚地祝贺他获得连任,祝他第二任获得成功,鼓励他继续努力,改革本组织,使其适我们时代
需
,以促进
平、进步
国际合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。