Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.
他我玫瑰花散出浓郁香气。
Je lui ai donné ce livre en cadeau.
这本书是我作为礼物他。
Est-ce que tu l'as offerte des chrysanthèmes?
你她是菊花吗?
"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."
我想买个礼物即出生孩。
Je t'offre ce cadeau pour ton anniversaire.
这是我你生日礼物。
Ces avis pourraient aussi être envoyés aux autres administrateurs de l'ozone au niveau régional.
这些通知还可区域一级其他臭氧主管官员。
Les autres toiles avaient été offertes à la requérante par son mari.
其余绘画是索赔人丈夫她。
La CEA a adressé les deux questionnaires aux 56 pays d'Afrique.
非洲经委会这两份表非洲区域所有56个国家。
Le fournisseur envoie confirmation de ces opérations à l'ancien et au nouveau titulaire.
供应商可这些交易确认书分别收指示持有者双方。
En outre, l'acheteur n'avait pas adressé la notification à la bonne personne.
此外,买主没能把通知适当人。
Au terme d'un délai de trois semaines, les avis ont été communiqués à la source.
在三周限期过去之后,已《意见》转提供资料来源。
L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.
缔约国指出判决被处理本案法庭代表。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造物主恩赐,而不是某个人赠另一个人礼物。
Naturellement, un avis donné au transporteur qui a conclu le contrat est également valable.
显然,在这种情形中,也可恰当地通知签约承运人。
Une certaine partie de ces céréales a été fournie au peuple afghan gratuitement.
其中一部分谷物是免费阿富汗人民。
Paris vous a donné la chaleur du soleil, je vous souhaite un heureux tous les jours.
你巴黎温暖阳光,祝你天天快乐。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间你机遇。
Xiao Jiang : Professeur Li, je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
李老师,这是我您生日礼物。
Les rapports du CCI ont été communiqués aux cadres concernés du Fonds pour information et examen.
已把联检组报告了人口基金有关管理人员,供其参考和审阅。
Nous avons réuni nos observations dans un mémorandum que nous adressons ce jour même à M. Baker.
我们意见汇集在同日贝克先生备忘录里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a été offerte aux États-Unis par la France.
它法国赠送给美国礼物。
Eh bien, on cherche une idée de cadeau pour Colette.
呃,我们在想送给Colette礼物。
Ça, c’est mon père qui me l’a offert.
我父亲送给我。
Ça, c’est un ami photographe qui me l’a offert.
个摄影师朋友送给我。
Ce tableau, je l'adore parce que c'est mon amoureux qui me l’a offert.
我喜欢张照片,因为我爱人送给我。
C'est ma mère qui me l'a offerte.
我母亲送给我。
Et est-ce que j'aurais envie et plaisir à l'offrir à ma fille plus tard ?
我以后会不会想把它送给我女儿?
Et ça, c’est moi qui l’ai fait pour toi.
我自己做,送给你。
Bonsoir, tenez, cette bouteille de Bordeaux est pour vous.
晚上好,拿着,瓶波尔多送给你们。
C’est aussi un cadeau de mon père. Elle a une très grande valeur.
也我爸爸送给我礼物。它有非常大。
Voici un petit souvenir, j'espère que cela vous plaira.
我送给您纪念品,希望您喜欢。
Et donc, vous pouvez offrir un brin de muguet à une personne que vous aimez.
所以,你们可以送给喜欢人枝铃兰。
En venant à Edimbourg, c'était son dernier cadeau à l'Ecosse.
来到爱丁堡他送给苏格兰最后份礼物。
Bon vu que moi aussi c'est rapide, je vais vous donner vos cadeaux.
好吧,其实我也很快,我就把你们礼物送给你们。
Tenez, Mme Suzanne, je vais vous dédicacer le manuscrit qu'ils m'ont renvoyé.
拿着,苏珊娜女士,我把他们还给我手稿送给你。
Diantre ! c’est une bonne idée ! mais le présent à mon futur beau-père ?
“咦!倒个好主意!可拿什么礼物送给我未来岳父呢?”
Mais je réalisais qu'il t’avait offert là le plus beau cadeau que tu pouvais espérer.
但,我理解他送给你个礼物你最渴望。
Et si tu as aimé cette vidéo, envoie-la à ton partenaire ou à tes amis.
如果你喜欢该视频,请将其发送给你伴侣或朋友。
Très, répondit Harry. Merci pour le pull, Mrs Weasley.
“忙极了。”哈利说,“谢谢您送给我奶糖和毛衣,韦斯莱夫人。”
D’elle-même ; elle me l’a donnée cette nuit.
“正来自她;她昨天夜间送给我。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释