Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果想参加次会议,一份邀请函。
Cette fois c'est corps à corps.
次们是短兵相接。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Nous étions venus en nombre à cette réunion.
们很多人来参加次会议。
Je trouve que ce voyage est très agréable.
觉得次旅行很愉快。
Il n'y avait donc pas de perdant !
因此,可以说在次游戏中,没有失败者!
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播。
J'ai été très déçu par ce voyage.
次旅行令很失望。
Ce temps 11 je suis allé le. montagne avec quelques amis ensemble.
次十一和几个朋友一起去了庐山。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
们永远会记得次事故。
Si tu avais regardé les PPTs ,tu n'aurais pas eu un zéro.
如果你把PPT看了,次也至于考零了.
La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.
次简短的会导致了中国人的愤怒。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,对次卫生危机将会产生的影响的担心非常大。
Il est parti pour de bon, cette fois.
次他真的走了。
Ce qui ne me tue pas,me rend plus fort.
次没被杀死,使变得更加强壮。
La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.
次考试的成功使他觉得自身价值大大提高。
Je voulais vous remercier pour ce chat qui a été très interessant.
对于次有趣的讨论感谢大家。
C'est un achat qui vous fera du profit.
次买来的东西您可以用很长时间。
Face à cette crise je mesure la responsabilité qui est la mienne.
面对次危机,也在掂量的责任。
C'est quoi la compétition vous a apporté le plus?
你觉得次比赛给你带来的最大收获是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eric, j'ai réussi à mon examen HSK niveau 8.
埃瑞克,我这次HSK考试竟然考到了八级。
Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.
他学老师有些担心,于是决定这次课完之后,去他家看看。
La visite retrace de façon chronologique le parcours de l’artiste andalou, de 1890 à 1917.
这次按时间顺序参观回顾了从1890年至1917年,这位安达卢西亚艺术家职业生涯。
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次报价和现在市场情符。
Je ne voulais pas rater Noël cette fois..
这次我想再错过圣诞节。
Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.
尽管弃权率为纪录性48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义者动态。
Donc, c'est une très bonne pêche, très, très bonne pêche !
可以说这次打渔很成功,非常非常棒!
Vous avez une idée sur cette disparition ?
您对这次失踪有什么想法了吗?
Non, cette fois, pour changer, j'ai pensé à la Corse.
,这次同,我准备去科西嘉岛。
La Turquie doit-elle intégrer l’Union européenne ? Quelles sont les implications de cette intégration ?
土耳其应该加入欧盟吗 ?这次加入会牵连到什么?
Caillou aimait bien pêcher avec papa et grand-père, même s'ils n'avaient rien attrapé cette fois-ci.
Caillou很喜欢同爸爸和祖父一起钓鱼,尽管这次他们什么也没有钓到。
Caillou était très content d'être prêt, à temps, cette fois-ci.
Caillou很高兴这次能够按时准备好。
Djodjo a donné un coup de poing à Eudes qui l'a fait tomber assis.
若若这次一拳一下把奥德打得坐倒在地。
Il va voir son ami Alain pour parler de cette invitation.
他要去和他朋友艾伦说讨论这次邀请。
Et là vous êtes confiant sur le moins de 3h ?
你有信心这次能在三个时之内跑完吗?
Donc là, on ne va pas faire la même erreur.
所以这次,我会再犯同样错误了。
Oui, en effet, mais ça m'a appris beaucoup de choses !
对,但事实,这次出让我学会了很多!
Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.
好了,这次有关法语视频博主介绍就到此为止了。
Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.
Maria也参加了这次帆船穿越太平洋活动。
Je n'ai pas fait de boot board cette fois, trop la flemme.
这次我没有做靴用纸板,我太懒了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释