有奖纠错
| 划词

On n'avait pas prévu son départ hâtif.

我们没有他会这么仓促地离开。

评价该例句:好评差评指正

A ce compte-là, je vois qu'il n'a pas tort.

这么说,我看他没有错嘛。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么东西。

评价该例句:好评差评指正

Si tu aimes le chocolat, alors tu peux choisir les macarons au chocolat.

既然你这么喜欢巧克,那么你可以选巧克马卡龙。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop malin pour agir ainsi.

像他这么机灵人是不会这么

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas cataloguer les gens si vite.

你不应该这么快就把人分成三六九等。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi es- tu si joyeux ?

为什么你这么开心?

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il peut être cloche!

他怎么这么笨!

评价该例句:好评差评指正

J'ai tant parlé.

我说了这么多。

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez tort d'agir ainsi.

您要是这么做那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么地方做热巧克...还如此多。

评价该例句:好评差评指正

De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.

天气还从来没有这么冷过。

评价该例句:好评差评指正

Si vous le faites, ils ne vous éccoutent pas et ils se fachent contre vous.

如果你这么做了,他们根本不听你,还会生你气。

评价该例句:好评差评指正

Ne pense pas que je veuille etre triste.

不要把本人想得这么惨。

评价该例句:好评差评指正

Le froid est bien vif, vous pouvez etre cause de quelque grave maladie.

这么冷,您不要弄得她生大病。"

评价该例句:好评差评指正

Cela me fâche que tu arrives si tard.

太气人了,你来这么晚。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce que le Bon Dieu a fait une si grosse tête aux lions?

在动物园里,小孙子问爷爷:“为什么仁慈上帝为狮子塑造了这么脑袋?”

评价该例句:好评差评指正

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该受惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas le droit de faire ca?

我没权利这么做吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.

这么画是为了显示她眼睛能发射激光。杀人目光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

C’est si compliqué?Je ne le savais pas.

复杂吗?我可不知道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

的话可能不值得麻烦换个锅炉。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est ça qu'on m'offrait quand j'avais ton âge à Noël.

我在你个年纪的时候,他们也给我过圣诞节的。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!

神马?!你怎冒失!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Marc de Cornouailles voulait la paix, mais les Irlandais ne la voulaient pas.

国王马克·康瓦尔望和平,然而那些爱尔兰人不想。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?

警察!警察!傻逼!乱七八糟回事?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu me fais pitié, toi si faible, sur cette Terre de granit.

“在个花岗石的地球上,你弱小,我很可怜你。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Maman, arrête de me crier comme ça, tu veux ?

妈妈,你别跟我,行吗?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Cette illusion te plaît tant que ça, c’est pathétique !

你就偏爱个幻术,真够可悲的!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais pourquoi il a un bec aussi bizarre?

但为什它的嘴巴奇怪呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ne t’énerve pas comme ça, Joseph. Tu sais bien que c’est mauvais pour ta tension!

R : 不要生气,Joseph。你知道对你的血压都不好!

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Qu'est-ce qui m'a pris de dire ça ?

导致我说的?

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?

我没有说,我不想说...为什我要对你说谢谢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.

总得有一些人来为不肯祈祷的人不停地祈祷。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah ah, dis donc vous, au moins vous avez le sens de la romance!

说来,您至少还懂点浪漫!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais pourquoi tant de précautions ? dit Pencroff.

“你干吗要胆小呢?”潘克洛夫问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On ne va pas pieds nus chez le bon Dieu, jouta-t-il amèrement.

… … 人总不能光着脚板走进慈悲上帝的家。”他挖苦地加上一句。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je ne sais pas pourquoi il a tellement envie de m’aider!

我不知道为什想帮我!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Qu'est-ce qu'il fait noir ici! Qu'est-ce qui se passe?

里怎黑!怎回事?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Vous dites ça, parce que vous n'avez jamais fait de karting.

- 你因为你从来没有玩过卡丁车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter, souterrain, souterrainement, soutes, south shilds, southampton, soutien, soutien-gorge, soutier, soutif, soutirage, soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接