有奖纠错
| 划词

La voiture a frôlé le trottoir.

汽车紧挨着人行道开过去

评价该例句:好评差评指正

Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.

,好。已经过去。生气也有用。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自开你们以来,好几个星期过去

评价该例句:好评差评指正

Cela tient à ce qu'on l'a enivrée de la fumée du chanvre et de l'opium.

“这是因为她已经被大麻和鸦片的烟给熏昏过去!”

评价该例句:好评差评指正

Acutuellement nous devons nettoyer jusqu'à 18 étages sans être payés en plus. C'est beaucoupp trop.

目前们负责无偿打扫1-18层的卫生,这太说不过去

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去,她的表演兴致渐渐冷却。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est vrai que j'éprouve une nostalgie pour ce passé.

对于过去的这个时代有种怀旧。

评价该例句:好评差评指正

12,Le premier malheur est passé. Voici il vient encore deux malheurs après cela.

第一样灾祸过去有两样灾祸要来。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.

诺贝尔和平奖事件已经过去一个星期,但北京有息怒。

评价该例句:好评差评指正

C’est un truc, toutes les puces s’en vont.

这是个好办法,所有蚤子都过去

评价该例句:好评差评指正

Il est tombé par terre sans connaissance.

他摔到地上,昏迷过去

评价该例句:好评差评指正

Un jour, un auvergnat franchit un panneau "Stop", sans s'arrêter.

一天,有个奥弗涅人遇到“停”的路牌停车,直接越过去

评价该例句:好评差评指正

Encore un dimanche de passé!Encore des souvenirs!

就这样又一个星期天过去,又留下许多的记忆!

评价该例句:好评差评指正

J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?

上周二传真过去,你们收到吗?

评价该例句:好评差评指正

Oui, l’hiver vient de partir, le printemps revient enfin.

是啊,冬天已经过去,春天终于回来

评价该例句:好评差评指正

Bon, vous pouvez passer.Bon séjour à Paris!

,您可以过去,祝您在巴黎逗留愉快!

评价该例句:好评差评指正

Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.

年复一年地过去,依旧是同一个充满无穷力量和光明的天空。

评价该例句:好评差评指正

Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.

这么多年过去能一眼就认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Les jours passent, Benoît va gagner son épreuve.

时间一天天过去,本乐要赢

评价该例句:好评差评指正

Nous verrons.Mais voici le jusant qui se fait sentir.

“等着瞧吧,现在显然正在退潮,三个钟头之后们就可以想法子过去

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépreux, lèpreux, lépride, Leprince, léproline, léprologie, léprologiste, léprologue, lépromateux, léprome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Vous avez entendu dans mes exemples que j'ai utilisé le passé composé.

你们听出我的例句中,我使用复合过去

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Cinq minutes plus tard, la porte s'ouvre.

5分钟过去,门打开

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je descendis le plus vite possible au préfabriqué.

我尽可能快的走过去

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« Nous passons ! » murmura Conseil à mon oreille.

“我们穿过去!”康塞尔附我的耳边小声地说。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Un mois plus tard, où en sommes-nous ?

一个月过去,我们现面临的是什么情况呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Parce que là aussi nous avons l'expérience du passé.

因为这点我们也有过去的教训。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Oui, il est ici. Non, il nage vers toi, Trotro.

是的,它这。不,它朝你游过去,托托。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Moi aussi, et ça fait plus d'un an.

我也是,但过去一年多

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.

我们刚刚对过去一年进行总结,结果非常令人满意。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je me dis avec un certain regret que les chahuts monstres ont disparu.

我十分遗憾地想,起哄过去

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes à un quart de siècle.

这个世纪过去25年。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais encore une fois, avec la préposition avec, ça passe.

但是再一次,用介词with,它过去

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, si c’est très formel. Mais non non, mais le baise-main c’est fini.

是的,如果非常正式的话。但是吻手礼的过去

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc maintenant, ça fait trois ans et je peux dire aujourd'hui que je parle couramment.

三年过去,今天我可以说我意大利语说得很流利

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et puis les dunes cachent un passé luxuriant.

然后是沙丘掩盖过去的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Cinq ans se passèrent sans qu’aucun événement marquât la vie d’Eugénie et de son père.

五年过去,而欧也妮和他父亲的生活一直平淡无奇。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le temps s'est écoulé, on peut la retirer.

过去,我们把它再拿出

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

32 Ans plus tard, ils gardent des séquelles physiques et psychologiques.

32年过去,他们仍然遭受着身体和心理方面的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Là, on a employé le passé composé.

我们用复合过去

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Les soirs passent et Mary n’arrive pas à écrire cette histoire.

几天过去,玛丽还是无法写出这个故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接