Une troupe de touristes débarqua du car.
群旅游者从大轿车上下来。
La voiture a été prise en écharpe par un camion.
轿车被卡车撞倾斜了。
Ont beaucoup d'entretien automobile, une fourgonnette divers équipements nécessaires, des outils et du matériel d'essai.
拥有维修中高级轿车、面包车的各种必备设备、专用工具检测仪器。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
无论卡车还是轿车都要用汽油。
À long terme l'acquisition de pneus de voitures d'occasion (qui peuvent être utilisés rénovation).
长期收购废旧小轿车轮胎(可翻新用)。
Ton chien Pouky nous inquiète, il continue à poursuivre les voitures à l'arrêt.
你的狗狗普奇,让我心,他还在公车站不停地追赶着轿车。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
大早,辆轿车停在了小区门口。
Dans le même temps, l'exploitation d'une variété de voitures et de roues en alliage d'acier.
同时经营各种轿车铝合金车轮。
Spécialisée dans tous les types d'importations, intérieur voiture et van entretien.
专业从事各类进口、国产轿车面包车维修。
Au cours des huit jours suivants, camions et voitures sont venus emporter ses possessions.
在其后的8天内,卡车小轿车搬走了他别墅内的物品。
Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.
○ 以色列多次袭击救济车队或轿车。
J'ai une voiture, elle est rouge.
我有辆小轿车,它是红色的。
Il a dû aller chez lui chercher le double pour pouvoir nous sortir tous de là.
他赶回家找到了备用的钥匙后,你父亲我才能出了轿车。
En effet, je vois deux motards de la police et, juste derrière eux, une grosse voiture noire.
因为我看见两个保安摩托车手,就在他后面,有辆宽大的黑色轿车。
En ouvrant le feu sur la petite voiture, les terroristes l'ont fait sortir de la route.
恐怖分子向这辆小轿车开火,车子甩出了公路。
Il peut être possible, par exemple, de retirer une puce contenant un logiciel breveté d'une automobile.
例如,或许有可能从轿车上卸除载有版权软件的芯片。
Mais ton frère Jeannot c'est pire. Il a fermé la voiture et il a laissé les clefs à l'intérieur.
但是,你兄弟让奴更糟糕。他关上了汽车后才发现钥匙还在在轿车里面。
On peut même dire qu’il n’y a même pas deux voitures de Bentley identiques à l’exception des commissions spéciales.
可以说除了特别委托,宾利几乎没有生产两辆模样的轿车的可能。
Son convoi comprenait six voitures dont celles de ses gardes du corps et d'un parlementaire, Bassel Fleyhan.
他的车队由6辆轿车组成,他的警卫人员议会议员Bassel Fleyhan与他同行。
Le Ministère demande à être dédommagé de la perte de véhicules, dont 30 berlines spéciales de haute sécurité.
小组就车辆损失索赔,其中包括30辆特制高保安轿车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend des berlines pour faire 20 mètres.
我们会乘坐豪华车走20米。
Elle est au nom de... du Service de limousine de Tundraville.
车是冰原镇豪华车服务公司。
Il est monté dans une limosine, et la limosine est à Tundraville !
奥泰顿坐豪华车走了 这车在冰原镇!
Beaucoup de parisiens profitent de leurs propres voitures, au lieu de prendre le métro.
许多法国人用自己车而不坐地铁。
La limousine noire déboîtait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.
色车终于开动了。他看到车子开走后,终于松了一口气。
Au loin dans l'allée, le corbillard avait cédé sa place à deux berlines.
小径远处,原来停放灵车位置,现在停着车。
Adam prit la main de sa fiancée et l'entraîna vers les voitures.
亚当握住未婚妻手,拉着她往车方向走去。
La première rencontre se passe dans une voiture de production.
第一次正式见面是在一车里。
Pour elles, nous ne sommes que des petits enfants. Voici votre manteau et votre chapeau. L’auto nous attend.
对她们来说,我们只不过是小孩子。这是你大衣和帽子。小车在等着我们。
Les constructeurs japonais sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques japonaises atteignent 58%.
日本汽车制造商已做好准备,因为日本品牌车销量达到了58%。
La limousine ne démarrait toujours pas.
色车还没开动。
Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.
于是,瓦西里租了一大型五座车,离开了法兰克福机场,然后开始一丝不苟地按照他记下路线向前开去。
Cette berline, par exemple, équipée de détecteurs sensoriels qui préviennent l'automobiliste d'un feu rouge à proximité.
比如,这四门车,配备感应检测预料汽车驾驶员附近红灯。
Il eut un triste sourire et prit son interlocutrice par le bras pour l'entraîner vers la limousine.
他一脸苦笑,挽着她胳膊往加长车方向拽。
Témoin : Eh bien, une voiture noire est arrivée devant la banque.
嗯,一色车开到银行门口。
Il était 11 heures 58. Dans la grande avenue des Champs-Élysées, les voitures et les autobus roulaient lentement.
那是11点58分,在香榭丽舍大街上,车和公交车都缓慢地开着。
Et donc, quand elle montait dans son carrosse, elle ne pouvait pas, comme ça, se tenir recroquevillée, en boule.
因此,当她坐上车时,她不能屈着身子坐着。
Ils passèrent la douane sans encombre. Une voiture les attendait.
朱莉亚和安东尼很快就通过了海关检查,一车已经在等着他们。
Une berline noire vint se pencher devant l'hôtel, Anthony Walsh en descendit et franchit la porte tambour.
这时,一色车停在酒店门口,安东尼从车上下来,穿过旋转门。
Figurez-vous qu’en Europe, en 2012, on a vendu plus de vélos que de voitures.
2012年欧洲,自行车已经比车卖得多了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释