Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.
像他样刚强的人是不会轻易泄气的。
Il n'est pas facile de décrire la réalité complexe de l'Afghanistan.
阿富汗复杂的现实是难以轻易加上标签的。
Son influence sur l'esprit impressionnable d'individus vulnérables est un enseignement précieux pour nous tous.
恐怖主义轻易触及脆弱人民的敏感神经,对我们大家都是个宝贵教训。
Ce n'est pas une responsabilité facile, loin de là.
绝不是项轻易的。
Cet expert pouvait facilement se prononcer en interrogeant l'auteur et en étudiant le dossier.
位专家可通过面谈和参阅案件的档案轻易完成。
La tâche n'est et ne sera pas facile.
过去不是而且今后也不会是轻易的。
Cela n'est pas facile à oublier à moins qu'une catastrophe ne se produise.
是不能轻易忘记的,否将发生灾难。
Les connaissances et compétences acquises sur une période de 8 à 10 ans sont irremplaçables.
需要8至10年时间掌握的知识和经验是无法轻易取代的。
L'absence de suivi avait contribué à l'impunité généralisée.
由于没有后续行动,就造成轻易逍遥法外的情况。
Il reste, cependant, un impératif moral auquel nous n'osons pas nous dérober.
但是,也项我们不敢轻易退却的永久道德议程。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从何时起,建立和平成了何国际危机中可轻易实现的种成就?
C'était là une décision difficile mais qui s'est finalement avérée déterminante pour le processus de paix.
不是个轻易就能作出的决定,但最终证明了对和平进程来说,是个关键的决定。
Poser des questions sur les incohérences et ne pas accepter les réponses ou les excuses faciles.
对不致之处提出问题,不要接受轻易做出的回答或借口。
Un accès aisé aux petites armes nourrit les conflits dans la région de l'Afrique de l'Ouest.
小型武器的轻易获取给整个西非区域的冲突火上浇油。
Il n'y a aucune excuse valable.
没有什么轻易的借口可以为此开脱。
Dans cet état-monde sans loi, la nature de la souveraineté àl'égard des mouvements des multitudes suit une logique policière.
如此「有国无法」的状态中,全球化的主权可以轻易诉诸警察权的逻辑以对抗诸众的运动。
Établir un cadre de contrôle interne n'est pas une tâche facile pouvant être accomplie en quelques mois.
建立内部控制架构不是几个月就可以轻易完成的。
Toutefois, la décision d'autoriser le clonage thérapeutique n'est pas une décision qu'un pays peut prendre à la légère.
然而,允许治疗性克隆的决定不是何国家可以轻易接受的。
Tôt ou tard, des procédés tels que PUREX qui permettent d'extraire facilement du plutonium pur devraient cesser d'être utilisés.
最终应劳永逸地结束像普雷克斯流程之类的可轻易分离出纯钚的加工程序。
Un mot d'avertissement, cependant : les fanatiques qui s'opposent à nous, répandant la haine, ne se laisseront pas facilement décourager.
但是,提出点警告:散布仇恨疯狂反对我们的人是不会轻易被镇住的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait de ne pas être en bonne santé peut facilement saper ta motivation.
不健康身体状态会易地耗动力。
Il ne pardonne pas facilement les erreurs.
“他从不易原谅我错误。
Un frisson courut par tout le corps du cardinal, qui cependant ne frissonnait pas facilement.
从不易颤栗红衣主教,此时全身亦颤栗起来。
– Allons, Lorenzo, personne n'est dupe, même dans cette assemblée de gens bien respectables.
“听着,洛伦佐,没有人是傻瓜,就算是在这个由相当体面人组成委员会里也没有谁是能被易糊弄。”
Allons, du courage ! dit-il. Nous vendrons notre vie chèrement.
“喂!勇敢些!我们不会易丢掉性。”他说。
Je vais pas laisser ma place comme ça, les gars, je vous le dis.
我可不会易放弃,各位,我跟们说。
Je suis pas une lâcheuse, de toute façon.
我不是一个会易放弃人。
Madame, dit Villefort, on ne renonce pas ainsi, croyez-moi, à une fortune de neuf cent mille francs.
“夫人,”维尔福说,“相信我好了,一笔九十万法郎财产可不是就这样易地被放弃。”
Cependant il fallait que ce soupçon si léger, si invraisemblable, fût rejeté de lui, complètement, pour toujours.
对所有这种置信易怀疑,他应当永远废弃掉。
Cependant, elle n’accepta pas si aisément le nouveau béguin de son amant. Avec Virginie, c’était autre chose.
然后,她却易接受自己情夫又有新恋现实。维尔吉妮与马路上野妓当然不同。
Ces êtres, peu prodigues de leurs visages, n’étaient pas de ceux qu’on voit passer dans les rues.
这些人是不易露面,并不是人们在街头巷尾看见走过那些。
Ah ! baron, baron, dit Albert, vous nous empêchez d’entendre : pour un mélomane comme vous, quelle barbarie !
但她平常即使对最老老朋友也是不易张口。
Sur ces roches, au milieu des varechs glissants, pullulaient des coquillages à double valve, que ne pouvaient dédaigner des gens affamés.
在这些岩石上和又湿又滑海藻之间,到处是蛤蜊类,饿着肚子人见了后,是不会易放过。
Et le choix ne s'est pas fait à la légère.
- 这个选择不是易做出。
On ne se débarrasse pas aussi facilement de ces bandits tatoués.
我们不会易摆脱这些纹身土匪。
Ce n'est pas une décision qu'on a prise facilement.
- 这不是我们易做出决定。
Cette autre habitante du quartier avait elle aussi perdu l'habitude de consulter facilement.
——这附近另一位居民也失去了易咨询习惯。
Une détox qui ne nous fait pas perdre facilement nos mauvaises habitudes.
- 一种不会让我们易改掉坏习惯排毒方法。
C'est quelqu'un qu'on ose pas radier de sa liste.
只是我们不敢易把她名字从名单上划掉。
Changer de métier ne doit pas être une décision prise à la légère.
改变职业不应该是一个易做出决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释