有奖纠错
| 划词

C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.

肥皂,基本上不起泡沫。

评价该例句:好评差评指正

La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?

鞋底呢?要还是硬

评价该例句:好评差评指正

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜汤圆象征着合家团圆幸福安康。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter le beurre - soit ramolli, soit froid en cubes en l'incorporant "coupant" avec deux couteaux.

加入黄油——或是,或是混合硬块(用两把刀切)都行。

评价该例句:好评差评指正

Elle décrit ce processus comme la création d'un droit souple émanant directement du débat en plénière.

她把程形容为制定直接来自全会辩论法律程。

评价该例句:好评差评指正

Les prêts à taux préférentiel ont atteint la somme de 5,4 milliards, l'année dernière.

去年贷款总额达到54亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont tendance à faire peu de cas du « soft law ».

各国对所谓法律”往往不太重视。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà du système intergouvernemental, une nouvelle forme multipartite d'initiatives juridiques non contraignantes voit le jour.

在政府间系统之外,出现了法律倡议涉及多方利益攸关者新形式。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité humaine transcende le concept de menace primaire et de menace

安全超越了硬安全和安全概念。

评价该例句:好评差评指正

Sa force normative découle de la reconnaissance d'attentes sociales par les États et d'autres acteurs clefs.

法律规范性量来自于承认各国及其他主要行为者社会期望。

评价该例句:好评差评指正

C'est-à-dire qu'il faut dialoguer.

说到底,对话是发挥最佳途径。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être frais ou tendres, demi-secs, secs ou durs, parfois saupoudrés d’aromates ou roulés dans une feuille de vigne.

可以是鲜,中干,干或硬。有时可以撒上香料或卷在葡萄叶中。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est convaincue qu'un processus de réconciliation nationale doit être un processus souple de cooptation et de coopération.

印度坚信,民族和解必须是个选举与合作进程。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point d'instruments pour la détermination et l'évaluation des technologies d'adaptation légères et lourdes a donné lieu à d'importants travaux.

目前已经进行了许多重要工作,用于发展查明和评价用于适应技术和硬技术工具。

评价该例句:好评差评指正

En somme, le rôle normatif des mécanismes juridiques non contraignants demeure très important pour cristalliser les normes en formation dans la communauté internationale.

概言之,法律标准制定作用与样仍然十分重要,可以被具体化成为国际社会新型准则。

评价该例句:好评差评指正

High-tech situé dans le Parc de Haidian, principalement engagés dans l'automatisation électronique du matériel et des logiciels de recherche et de développement et d'applications.

公司位于海淀高新技术园区内,主要从事自动化电子产品、硬件研发与应用等。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le rôle normatif des mécanismes juridiques non contraignants demeure essentiel pour l'élaboration et le développement ultérieur de normes sur la responsabilité des entreprises.

因此,法律规范性作用对于阐述和进步发展公司责任标准,仍然至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les pommes de terre cuites enveloppées du fromage fondu étaient déjà très délicieuses, et grâce aux lardons fumés et aux oignons, le goût était plus varié.

又烫又土豆裹着融化奶酪入口就已经令口齿留香了,再配上熏肉和洋葱,口味更加丰富。

评价该例句:好评差评指正

Strict système de contrôle de qualité, des équipements de production pour des produits de haute qualité constitue un puissant matériel et des logiciels de sécurité.

严格质量控制体系、先进生产设备为高质量产品提供了强有、硬件保障。

评价该例句:好评差评指正

Il a été déclaré coupable de saper l'unité nationale, de saboter la police de solidarité nationale et de refuser d'obtempérer à l'ordonnance qui l'assignait à résidence.

他被认定犯有下列罪:破坏国家统、妨害国家团结政策和抗拒对他禁令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motobasculeur, motobatteuse, motobrouette, motocanot, motocar, motociste, motociterne, motocompresseur, motocromine, motocross,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接