Nous avons raté le train, c'est vexant!
我们没有赶上, 真叫人恼!
S' i1 e' tait parti un peu plus tot, i1 aurait attrape 1etrain.
如果他早点儿离开的话,他就赶上。
Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.
她到满意足,天,我飞快地赶上。
Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.
他们没赶上,都气疯。
Il est arrivé bien juste pour prendre le train.
他刚好赶上。
Il s’est réveille trop tard, de sorte qu’il a rate son train.
他醒得太晚,以致没赶上。
Tu es près de manquer le train.
你差点没赶上。
Vous avez manqué votre train, et puis quoi? il y en a un autre dans cinq minutes.
您没赶上, 那有什么关系?五分钟以后另外还有一班。
Il rate son train.
他未赶上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut attraper le train suivant sans attendre une heure.
- 您无需等待一个小时即可赶下一班。
Je ne sais pas si on va pouvoir rattraper le prochain train.
- 我不知道我们是否能够赶下一班。
Vous avez votre train, comme prévu?
- 你按划赶了吗?
C'est incroyable, si vous étiez arrivé deux minutes plus tôt, vous auriez eu votre train et vous n'auriez pas rencontré cette personne !
这真是不可思议,如果你早到2分钟,你就会赶一辆,你就不会遇到这个人了!
Loin du quai, sans aucune chance d'attraper un train aujourd'hui, des enfants, des orphelins sous la responsabilité de cette femme.
- 远离台,今天没有任何机会赶,孩子,孤儿在这个女人的责任下。
J'avais une mission d'intérim à Cannes et je vais forcément arriver en retard de 30 minutes pour prendre le prochain train.
- 我在戛纳有一个临时任务,我不可避免地会迟到 30 分钟才能赶下一班。
Bonjour ! Alors, moi, figurez-vous que j'étais sur le quai de la gare de Lyon Part-Dieu, un lundi matin, furieux parce que je venais de rater mon train et que j'allais être en retard à mon rendez-vous à Marseille.
你好!我嘛,您设想一下,当时我在里昂Part-Dieu站的站台,那是一个周一的早晨,我很烦躁,因为我没有赶刚刚的,而我在马赛的约会就会迟到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释