有奖纠错
| 划词

L'inauguration du salon s'ouvrait avec son traditionnel défilé. La mannequin Irène Salvador a parcouru le podium sans encombre dans cette cloche en chocolat.

巧克力展伴随着他传统的走秀解开了序幕。西班牙模特Irène Salvador穿着她那件巧克力蓬蓬地走全场。

评价该例句:好评差评指正

Mais certaines maisons doivent renoncer à défiler, l'organisation d'une présentation et la réalisation des modèles - qui pour beaucoup ne se vendent pas - pouvant engloutir plusieurs millions d'euros.

时装屋不得不放弃走秀,因为一场高级定制秀的组织加上模特的费用——作秀用的服装很多是不能出售的——往往需要几百万欧元的投资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Et j'ai défilé pour Chloé et c'était trop cool.

而我Chloé走秀太酷

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une pièce de défilé et elle est aussi portée par Naomi Campbell.

一件走秀的作品,娜奥米-坎贝尔也穿过它。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le jour même du défilé, les rédactrices américaines baptisent ça le NEW LOOK.

走秀的那一天,国的女记者给它取名新风貌。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Je vous présente ma maquilleuse de tournée, qui s'appelle Didi.

我向你们介绍负责我走秀的化妆师,她叫Didi。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.

在工作室里做造型,走秀,在地下室做宣传之后,我成偶像。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Aujourd'hui, je me prépare pour mon premier défilé Dior.

今天我我的第一次迪奥走秀做准备。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On défile dans des monuments, sur les plus belles places du monde !

我们在世界上最的广场和建筑上走秀

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Ce n'est pas comme ça qu'on défile pour Louis Vuitton.

路易威登的走秀方式。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Les gars, c'est bon, on vient d'arriver dans le défilé.

伙计们,没关系,我们刚到走秀的舞台

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Je vais me préparer pour la montée des marches pour la clôture du festival.

我要戛纳电影节闭幕式的走秀做准备。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles défilent en tenue de soirée et en maillot de bain.

她们穿着晚礼服和泳装走秀

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je trouve que c’est un défilé iconique.

我想一个标志性的走秀

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pour moi, la photo de mode iconique, ce sont les photos de défilé.

对我来说,标志性的时尚照片就走秀的照片。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Doc défile au pied des tops et attire une clientèle branchée.

模特们穿着马丁靴走秀,吸引潮流的客户。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a fait un mois et demi d'essayage et j'ai fait mon premier défilé pour Chanel.

我们试一个半月,我第一次香奈儿走秀

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Alors du coup, c'est un peu le bordel, parce que je pars en tournée.

所以有点乱,因我要去走秀

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y avait des mannequins qui défilaient avec des coupes de champagne, une cigarette.

模特们拿着香槟和香烟走秀

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Je pense que ça va faire évoluer la manière dont les mannequins défilent.

我认它将改变模特走秀的方式。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Pour le défilé Dior, on a opté pour un look assez coloré, avec un petit sac rose.

参加迪奥的走秀,我们选择一个比较色彩缤纷的装扮,搭配一个粉色的小包包。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère a beaucoup défilé pour lui quand elle était mannequin.

我妈妈当模特的时候经常走秀

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接