Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿责来人一。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来担的应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
按照货金额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差由雇主担。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一业务均预付操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母责我所需的一。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部包括旅和五天的旅馆。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les chiffres montent et montent jusqu'au plafond.
费用高到直上天花板。
On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.
支出只是为了扣除这137欧元费用。
Faire marcher un pays, ça coûte cher.
国家运行费用很高。
En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.
显然,它们不属于额外费用。
Les frais du séjour sont le plus souvent à la charge de l’étudiant lui-même.
停留期间费用经常由学自己承担。
La boisson est comprise à votre tarif ?
饮料是包括在费用里吗?
550 € par mois, c’est un peu cher mais les charges sont comprises.
每个月550欧,有点贵,但是费用全包。
L’entrée du parking de Balangan coûte 2'000 Roupies par jour.
巴兰甘停车场入场费用为每天两千卢比。
Je suis entré gratis, sans rien payer.
免费入场,没有支付任何费用。
Je suis entré gratuitement, sans rien payer.
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture ?
好。能看看费用明细吗?
La surdité, par son coût, vient aujourd’hui en tête des maladies professionnelles.
就其费用而言,耳聋现在位列职业病头位。
C'est une dépense qui aurait été engagée quoi qu'il arrive quelque part.
这是一笔无论如何都会费用。
Ah bon? Et comment vous allez payer ce voyage?
是吗?你拿什么支付旅行费用?
Le prix du billet couvre l'ensemble des frais.
票价包括所有费用。
Le tout pour un coût estimé à 30 millions d'euros.
全部费用估计为3000万欧元。
Comptez 10 euros de frais de traitement et d'envoi postal.
处理和邮寄费用为10欧元。
Et alors à ce moment là, Lingoda vous rembourse à 50 %.
那时,Lingoda就会给你退50%费用。
Les charges sont calculées au prorata de la superficie du logement.
这些费用都是按份额分担个各个租户。
Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.
是呀。维护公共设施费用以及公共街道费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释