有奖纠错
| 划词

Il s'agit du remboursement de la taxe payée sur tous les achats qui sont faits pour les fins de l'entreprise.

这种减免形式提供,为开展业务目而缴所有购置都可享受

评价该例句:好评差评指正

Le coût de cet élément d'actif comprendra son prix d'achat, y compris les droits d'importation et les taxes à l'achat non remboursables, et toutes dépenses directement nécessaires pour qu'il puisse servir à ce à quoi il est destiné; dans la détermination du prix d'achat il y a lieu de déduire toutes les décotes et remises commerciales.

财产、厂房或设备项目,其成本由购置价格,包括进口和不可购置及使该资产达到预工作状态任何直接应计成本等组成;在计算购置价格时应扣除任何交易折扣和回扣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 2014年7月合集

12. Le gouvernement chinois a annoncé mercredi que les voitures à énergies nouvelles seraient exemptées des 10% de taxes à l'achat à partir de septembre dans le but d'économiser l'énergie et de combattre la pollution.

12. 中国政府周三宣布,新能车将从9月起免征10%的购置税,以节约能抗污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接