Cela étant, la Trésorerie réexaminera la recommandation du Comité à ce sujet.
不过,务处会重新考虑审计委员会的建议。
L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.
15 次级方案2的这一构成部分由务处负责。
Sept des huit recommandations relatives à la gestion de la trésorerie ont été appliquées.
在与务处管理有关的八项建议中,七项执行。
24.15 L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.
Les paiements du FNUAP sont opérés par la Division de la trésorerie du PNUD.
人口基金通过开发计务处提供资金。
En conséquence, le Chef du Service financier compte communiquer cette information pour l'exercice biennal 2000-2001.
因此务处处长现计公2000-2001两年期的资料。
Le Secrétariat a toutefois pris un certain nombre de mesures pour renforcer les Services financiers.
但是,秘书处为加强务处了一些措施。
Seule la Trésorerie du Siège est autorisée à pratiquer des opérations de trésorerie.
只有总部的务处才有权处理政业务。
Le HCR a fait sienne la recommandation du Comité tendant à renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民同意委员会的建议,即改进务处的预测。
Le Service financier supervisera donc les rapprochements bancaires du bureau de pays.
因此,务处将监督国家办事处的银行往来对账。
La Division de l'informatique et la Trésorerie collaboreront à la mise en oeuvre des améliorations.
信息技术事务司将与务处协调落实这一建议。
La Trésorerie propose de les imputer globalement au budget du compte d'appui.
因此务处建议将此费用列入支助账户预算。
L'Iraq refuse que la Trésorerie de l'Organisation des Nations Unies transforme sa proposition en mesures partielles.
联合国务处把伊拉克的上述提议改为零敲碎打的措施,这是不能接受的。
Le Chef du Service financier surveille le respect général de cette directive par toutes les parties.
务处处长全面监测所有各方的遵守情况。
Elle ouvre des compte courants dans des institutions bancaires pour les dépôts et retraits de fonds.
务处在各金融机构设立账户,接收资金和支付款项。
Cela dit, elle suivait effectivement les frais liés aux placements sur la base des crédits alloués.
但是务处的确根据预算分配,跟踪与投资有关的费用。
Le chef du Service financier participera à tous les entretiens interinstitutions éventuellement consacrés à la question.
务处处长将参与任何关于该事项的机构间讨论。
Il s'agissait là d'une sécurité supplémentaire de nature à garantir l'intégrité des données concernant les reçus.
行政部门进一步解释说,务处通过审查记录随时可确定是否为同一份收款单据签发了多张收据,这是确保收据信息完整性的又一控制机制。
La trésorerie collabore avec la Division de l'informatique en vue d'afficher ces rapports dans le système Nucleus.
务处正在与信息技术事务司合作,把报告放到Nucleus系统上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释