Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆谎。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真人,没有谎,要矫饰,自由人。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意谎,因为他知道病人已经得了绝症。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在是谎、神代么?
A beau mentir qui vient de loin.
编织美丽谎要来自远方.
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着间推移,真相和谎边界会渐渐模糊。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实无情地揭穿了他谎。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他们口出谎来。他们是没有瑕疵。
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也是因为它就是谎。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!没有背叛, 没有谎。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天真地相信了这些谎。
Si un mensonge ressemble à un mensonge, ce n'est pas un mensonge.
如果谎看起来像谎,那就是谎了。
Une fois pour toutes, nous dénoncerons tous ces mensonges.
我们要坚决揭露所有这些谎。
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
以色列领导人相信,谎断重复,就能成为可以接受现实。
Israël essaie de se justifier par des mensonges.
以色列企图利用谎来为它行动寻找借口。
Nous en avons entendu beaucoup d'autres aujourd'hui.
我们今天又听到了许多谎。
Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然而,幸是伊拉克官员们坚持那些编造故事,但他们心里完全清楚,什么是真相,什么是谎。
Le Gouvernement éthiopien ne peut accepter ces fausses allégations et mensonges.
埃塞俄比亚政府能接受假指控和谎。
C'était totalement mensonger, et je l'ai fait savoir immédiatement.
这是彻头彻尾谎,我当就是那么说。
Il tire parti de lacunes procédurales et contient un certain nombre d'allégations mensongères ou gratuites.
它钻了程序上漏洞,其载有大量谎和没有事实根据主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.
我听到了表达出来的恐惧焦虑。我同样也听到许多谎言欺骗。
La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.
俄罗斯试图通过在社交媒体上散布谎言来操纵我们的舆论。
En 2010, son film avec Guillaume Canet, Les Petits Mouchoirs, a été un succès.
在2010,吉约姆·卡内共同出演的电影《小小的白色谎言》取得了巨大的成功。
Ce vendredi là, devant un épisode de Pretty Little Liars, j'ouvrais mon cœur à Hugo.
那个星期五, 在《美少女的谎言》前,我向Hugo敞开了心扉。
Et que, notamment sur les petits mouchoirs, j'avais essayé et ça ne fonctionnait pas.
比如在《小小的白色谎言》中,我就尝试过,但效果并不好。
Les mensonges... Voilà un thème passionnant !
谎言… … 这是一个有趣的话题!
Thor est généralement accompagné de Loki, le dieu de la discorde.
谎言与诡计之神洛基通常陪伴着托尔。
Toujours DrSlump, Shinchan mais aussi Assassin's creed, Your lie in April.
当然有《蕾》、《蜡笔小新》,也有《刺客信条》,《四月是你的谎言》。
Et je devais mentir, en disant que je les avais perdus.
还得用谎言掩盖事实 告诉家人那些首饰被我弄丢了。
Non, non Si, et c'est le mensonge qu'on a fabriqué avec Rebecca Vraiment ?
不,不。是的,这就是我们Rebecca编造的谎言。真的?
Tu ne crois pas qu’il a eu son compte de mensonges pour la semaine ?
你不觉得这个星期他听到的谎言已经够多了吗?”
Lorsqu'il s'agit de détecter des mensonges, c'est un énorme drapeau rouge qui les identifie.
当涉及到检测谎言时,这是一面巨大的红色辨别旗帜。
Numéro 3. Leur langage sera le mensonge.
第三,他们的语言将是谎言。
Un petit mensonge, une imprécision, parfait, mais pourquoi ?
一个小小的谎言,一个不严谨的说法,很好,但为什么呢?
Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.
因此很难看出可能的谎言。
Les réseaux permettent à chacun d'exprimer et, parfois, d'affirmer des mensonges ou des erreurs.
网络允许每个人都可以自由表达,有时候,网络还可能会肯定谎言或者错误。
Elle n'a jamais raconté que des mensonges.
除了谎言,什么都没说。
Quand je pense qu'on à jouait à la XBOX ensemble c’était du mensonge pour toi ?
当我想到我们一起玩XBOX的时候,对于你来说都是谎言吗?
Rapidement, le dieu de la discorde apprend que le voleur est un géant nommé Thrym.
很快,谎言与诡计之神得知小偷是一个名叫索列姆的巨人。
Cela fait douze mille quatre cent quatre-vingts mensonges. Pas mal pour une vie de couple !
这样算来一共是一万两千四百八十个谎言。对夫妻生活来说可不少啊!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释