有奖纠错
| 划词

Tous ces résultats ont été obtenus dans le cadre des ressources allouées au Département.

所有这些成就都是在大会部调拨资源范围内

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力下放工作。

评价该例句:好评差评指正

L'aide humanitaire est affectée à des pays et à des programmes bien précis.

人道主义援助专门调拨给某些国家和某些项目。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également affecter des ressources à des projets de reboisement de ces communautés.

同时还需要为村社植树造林计划调拨资金。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également une meilleure mobilisation des ressources dont dispose le Secrétaire général.

还必须更好地调拨秘书长现有资源。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, des ressources sont transférées de ces activités électorales à ces autres activités programmatiques.

因此目正在将选举活动经费调拨给这些其他方案活动。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, toute réaffectation de ressources doit s'accompagner d'explications.

因此,任何资源调拨都应作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼紧急需要。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs municipalités alloueraient des terrains à la construction de logements pour les personnes déplacées.

有几个城市将调拨土地,为流离失所者建造住房。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'affectation des ressources n'est pas laissée à l'entière discrétion des États.

然而,调拨资源并由各国斟酌处理。

评价该例句:好评差评指正

Cet accroissement tient en partie au redéploiement des fonds destinés au financement du sous-programme 4.

部分增长是由于从次级方案4调拨资金结果。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation de ressources provenant d'avoirs confisqués constitue une autre piste à explorer.

还将利用其他渠道从没收资产中调拨资源。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur dit qu'aucun nouveau crédit ne pourra être ouvert avant la conduite d'une étude globale.

他说,任何资源调拨只有通过面审查才可以进行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, deux postes d'administrateurs seront transférés du siège aux bureaux extérieurs.

此外,现有两个专业人员员额将从总部调拨到外地。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources avaient été allouées de manière à appuyer le renouveau du PNUD.

已经调拨资源,支助规划开发计划署强有力新远景。

评价该例句:好评差评指正

Je sais aussi que les fonds nécessaires ont été débloqués.

我还知道也为此调拨了资金。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des ressources de son secrétariat sont allouées à des activités régionales.

现已为这些区域工作调拨了《战略》秘书处近半资源。

评价该例句:好评差评指正

La priorité est donnée aux PMA dans la répartition de cette aide.

调拨这项援助时优先考虑最发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie d'allouer au CoPopChi des ressources financières et humaines adéquates.

委员会建议该缔约国向人口与儿童委员会调拨充分人力和财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Le poste D-2 libéré serait transféré au Bureau du chef de la police (voir ci-après).

腾出D-2员额将调拨给警务专员办公室(见下文第40段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aubignac, Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接