Ajouter un peu de fines herbes pour assaisonner s'il le faut.
如果有必要,可以添加一些香草来。
Ajouter le lait de coco avec le cube de bouillon et les 2 verres d'eau.
加入椰奶、汤料一块,和两杯水。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营产有工艺制,种养殖业,行业。
Servez la sauce aux cerises à part.
樱桃汁分开上桌。
A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.
因为煮得太厉,汁烧干了。
Produits de bambou, y compris d'eau, pot d'épices et de pousses de bambou Series Series.
产包括清水笋系列、锅笋系列和笋系列。
Qingdao alimentaire Co., Ltd est un puissant produits de chili, épices société de production!
青岛强有限公司是以辣椒制、生产为主的公司!
Faire chauffer et assaisonner en sel et poivre.
加热,放盐和胡椒来。
Ma mère ajoute le basilic, le sel et le poivre à ce plat pour assaisonner.
妈妈为,在这道菜里面加了罗勒、盐和胡椒。
Incorporez le tout au jus de cuisson de la viande.
将这汁与肉汁混合。
La sauce vinaigrette nécessite de l'huile et du vinaigre.
酸醋酱里需要油和醋。
Quelle est la composition de cette sauce?
这种汁的成分是什么?
Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.
杭州百汇源香料有限公司是一家专营料的企业。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花,塞入一点腌制过的干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
La province du Henan est le plus important producteur d'épices, de fer chinois entreprises projet pilote.
是河南省最的生产企业,中国补铁工程试点企业。
Société de vente des principales épices, des matériaux de construction, les produits chimiques et de l'asphalte.
本公司主要销售,建材,沥青及化工产。
Ting-Hung ligne de non-aliment de base d'épices, est un condiment spécialisés dans la vente des entreprises privées.
汀鸿副料行,是一家专业从事销售的私营企业。
Merrill Lynch alimentaire pour des entreprises privées, les principaux produits: légumes déshydratés et les épices.
美林为民营企业,主要产:和脱水蔬菜。
Shanghai Guo Ran assaisonnement alimentaire Co., Ltd est située dans Hutai obtenir Road 3651 sur la 26 e.
上海郭冉有限公司位于沪太路3651弄26号。
J'ajoute le lait de coco avec le cube de bouillon et les 2 verres d'eau dans le bol.
我在碗里加入椰奶、汤料一块,和两杯水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien assaisonnés, ils accompagnent parfaitement les plats sichuanais.
它们调味得当与四川菜肴完美搭。
La république fait une sauce à la baronnie.
以共和为男爵爵位的调味品。
Je vais vous prendre deux artichauts. J'adore la vinaigrette.
我给你拿两颗洋蓟。我喜欢调味汁。
La saucisse lao peut être parfumée à la citronnelle, au riz gluant et au piment.
老挝香肠用柠檬草调味,用糯米和辣椒做成。
Je trempe les champignons parfumés pendant 4 heures pour les réhydrater.
我把调味的蘑菇浸了4个小时来发。
Oh non ! Me dis pas que tu vends ta saucière !
哦,不!别告诉我你要把船形调味杯给卖了!
Elles peuvent ensuite être flambées au Grand Marnier.
然后可以用柑曼怡酒来调味。
On va assaisonner les pousses de cresson et la mozzarella à part.
我们将给水田芹的芽加调味料除了马苏里拉以外。
On va tout simplement l'assaisonner avec un petit peu de vinaigre.
我们将用一点儿调味。
Salez et poivrez les soles, et réservez-les hors de la poêle.
用盐和胡椒粉调味,放到锅外面。
Après, on va assaisonner avec la sauce soja.
然后我们用酱油来调味。
Qu'est-ce que vous mettez comme assaisonnement ?
你会用什么来调味呢?
J'assaisonne avec quelques fois des herbes de Provence, du basilic, de l'ail aussi.
我会用普罗旺斯香草、罗勒和蒜来调味。
Maintenant il manque ce petit coup de folie.
现在缺少的就是那一点疯狂的调味。
Un assaisonnement qui était un petit peu en dessous.
调味稍微逊色一些。
Peut-être que l'assaisonnement est un peu faible.
调味可能稍微弱了一点。
Très intéressant, la cuisson est bonne, parfaite dans sa consistance, parfaite dans l’assaisonnement.
非常有趣,烹饪火候掌握得很好,质地完美,调味也恰到好处。
Alors aujourd'hui on va faire une sauce béchamel.
今天我们要做奶油调味酱。
Et raclez bien sur le côtés puisque c'est un coup à cramer la béchamel.
侧面要刮干净了,因为奶油调味酱很容易烧焦。
Je rajoute de l'huile d'olive et on va pouvoir un petit peu assaisonner, sel, poivre.
我再加点橄榄油,然后我们就可以调味啦,盐、胡椒粉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释