有奖纠错
| 划词

Voilà qui est dit. C'est dit.

!

评价该例句:好评差评指正

Entendu.Alors, à samedi soir.

,那么星期见!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

Ça marche. On se voit chez moi.

A :就这么。我们家见。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bon, d'accord. Nous pouvons payer. Alors, vous allez utiliser les boîtes en fer, c’est entendu?

行,我同意。我们可以支付。那你们将使用铁盒,啊?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’est entendu, répétait Roland, demain, chez vous, à deux heures.

,明天两点到您那儿。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On régla l’affaire en trois mots, la Maheude déclara qu’on attendrait le mariage des enfants.

这件事几句话就赫老婆说就等孩子们结婚,以后就让他搬去。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Convenu. Après ? dit Will en tendant la main.

“好,就算。怎么样?”哈莱伸出手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bon… Ben… alors, c'est d'accord, dit Harry.

“好… … 那么… … 就。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, oui! Bien entendu! crie Claudette.

“好!好!!”克洛黛特喊道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Enfin, c’est bon, n’en parlons plus, c’est dit, c’est fait, c’est bâclé, prends-la. Telle est ma férocité.

总之,好吧,不必再谈论,决,确,娶她吧。你看,我就是这样的残暴。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Thomas : Lundi prochain pour les blancs... Bon, c’est entendu, je vous remercie.

白色丝巾下周一到货...好的,就这么您。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Alors, c’est entendu, demain je suis libre, si vous avez quelqu’un, vous n’oublierez pas de me faire chercher.

“那么,明天我有空,要是有人来,您可别忘叫我。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Votre Majesté me donne sa parole qu’elle ne verra personne entre M. de La Trémouille et moi ?

“陛下可,在拉特雷穆耶觐见之后和我再来之前,不接见任何人?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Rappelez-vous que vous trouverez toujours ici une amie et un bon dîner à vingt sous ; c’est parler ça, j’espère.

记住,您永远可以在这儿找到一个朋友和一顿二十苏的好饭菜;我想,这就

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Eh bien ! c’est convenu, répéta madame Hennebeau. Ce soir, vous venez chercher ces demoiselles et vous dînez avec nous… Madame Grégoire m’a également promis de venir reprendre Cécile.

“那么,就算!”埃纳博太太重复说,“今天晚上,您来接两位小姐,并且和我们一块儿吃晚饭… … 格雷古瓦太太也答应要来接赛西儿的。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le lendemain matin, Julien répondit d’un grand sang-froid au bon Fouqué, qui regardait l’affaire de l’association comme terminée, que sa vocation pour le saint ministère des autels ne lui permettait pas d’accepter.

第二天早晨,于连极其冷静地答复善良的富凯,说从事圣职的志向不允许他接受,富凯大为惊讶,他还以为合伙的事情呢。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est d'accord Walter. Je prends le risque de me ridiculiser en public, mais à une seule condition : si nous gagnons, vous me promettez de me mettre dans un avion pour Santiago dans les trente jours qui suivent.

“就这么吧,沃尔特。我愿意冒一冒被大家嘲笑的风险,不过我有一个条件:如果我们成功,您得向我保证能在未来30天内为我准备好一架飞往圣地亚哥的飞机。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela dit, le capitaine donna la route de manière à passer dans l’ouest des Canaries ; le célèbre pic fut laissé sur bâbord, et le Duncan, continuant sa marche rapide, coupa le tropique du cancer le 2 septembre, à cinq heures du matin.

这样,船长就把船向加那利群岛西边开去。那著名的山峰落在左舷外面。邓肯号继续急驶,于9月2日早晨5点驶过夏至线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype, génothèque, génotype, génotypique, genou, genouillé, genouillère, génovariation, genre, gens, gent, gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase, gentiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接