有奖纠错
| 划词

L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.

这位前欧盟委员委员周五赢得参片掌声欢迎。

评价该例句:好评差评指正

C'est une femme député de la Chambre.

这是

评价该例句:好评差评指正

Les députés sont les mandataires des électeurs.

是选民代表。

评价该例句:好评差评指正

C'est un conseiller syndical.Vous pouvez le lui dire.

这是工,你们可以跟他讲下这个事。

评价该例句:好评差评指正

Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.

协助下,首都市政当局为建立贩卖口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70(含医务员)。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

上下院当选妇女数都仍不够多。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.

在制宪选举中,与169比较,妇女代表共达到86

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le Président a tenu une réunion avec des membres du Parlement à Mogadishu.

翌日,长与摩加迪沙举行了

评价该例句:好评差评指正

Depuis les deux dernières législatures, l'évolution du nombre de femmes députés a doublé.

近两次立法选举之后,女数已经翻了番。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.

政府已经提出了个关于女配额

评价该例句:好评差评指正

Les juges, députés et directeurs d'entreprise israéliens sont plus nombreux que leurs homologues palestiniens.

以色列法官、和公司主管数量都大大多于巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

这促使女数增加了10%。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, quelle action a été entreprise pour accroître leur nombre?

如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性数量?

评价该例句:好评差评指正

L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.

取得成功女候选成为迄今年轻当选

评价该例句:好评差评指正

Combien y a-t-il d'Amérindiennes au Parlement et y sont-elles en vertu du système de quotas.

她想知道美洲印第安妇女数,以及她们是否被明确纳入了配额制度。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils totalisaient alors 44 membres élus de plus que ceux de 1997.

在该届区选举中,民选数目比九九七年区增加44

评价该例句:好评差评指正

Cinq des nouveaux sénateurs étaient des femmes, soit 16,7 % des membres de la chambre haute.

新当选中五是妇女,占参总数16.7%。

评价该例句:好评差评指正

Huit des nouveaux représentants étaient des femmes, soit 12,5 % des membres de la chambre basse.

新当选中有八是妇女,占总数12.5%。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces pays figurent dans les 30 premiers mondiaux en la matière.

其中大多数国家女性比例位居世界前30

评价该例句:好评差评指正

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选上选民至少应为18岁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je les en remercie et je remercie tous nos parlementaires en cet instant.

他们,我们现在所有议员

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont dirigés par les conseillers départementaux que les Français viennent d’élire.

省由法国人选议员管理。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblée nationale.

他在1885年,26岁时候,成为了塔恩省国民议员

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblé Nationale.

1885年,26岁他成为国民议会里塔尔纳省议员

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.

我谨向577名新当选议员表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

S'enchaînent alors pendant plus de 15 ans les postes ministériels.

此后,他持续任了15年议员

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.

国民议会是议员投票通过法律地方。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Noirtier le girondin ? Noirtier le sénateur ?

“是那个吉伦特党徒诺瓦蒂埃吗?是那个做上议员诺瓦蒂埃。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Bulls de Chicago, évidemment. La ville où j'ai été sénateur. Swish!

当然是芝加哥公牛队。我当过参议员城市。唰!

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Commençons une série de portraits des orateurs ministériels ? dit Hector Merlin.

埃克托·曼兰说:“咱们先来一组政府党议员肖像。”

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Permettez-moi de vous dire que vous n’êtes point parlementaire, mon cher vicomte.

“请允许我提醒你,你可不是议员,我亲爱。”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le second n’est pas encore député Insoumis, mais rédacteur en chef du journal Fakir.

François Ruffin当时还不是“不屈法国”政党议员,他是Fakir报主编。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus d’un mois après ces déclarations, un député de Guyane a même fait une demande d’enquête parlementaire.

距离声明发表一个月后,一位圭亚那议员甚至要求展开议会调查。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Un groupe de conspirateurs organisés autour du sénateur Brutus se jette sur César et le poignarde à mort.

一群以布鲁图斯参议员为中心阴谋家突袭恺撒,将他刺死。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu sais, le lieu où les députés élus par les Français votent les lois et contrôlent l'action du gouvernement.

你知道,国民议会是通过直接普选方式选举出来议员,进行法律方面审议并监督政府行动地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le nombre de députés de chaque pays varie en fonction de la taille de la population.

每个国家议员数量根据人口规模而变化。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

M Fossard : Vous le savez bien, il faut une nouvelle majorité, c'est-à-dire de nouveaux députés.

你很清楚,需要一个新多数党,就是说新一些议员

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.

这是外出国会议员,享有一点点名声和在当地议员,是成功关键。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

M. Perrin : De toute façon, il y a toujours des députés qui s'en vont et d'autres qui arrivent.

无论如何,总会有议员离开,然后又有新议员加入。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Alors ça la parlementaire qui est venue la semaine dernière, elle le disait.

所以上周来议员,她说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接