有奖纠错
| 划词

Elle accepte un travail payé à l'heure.

她接受了一份薪的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans un mois, le compte à rebours à commencer.Je ne suis jamais allée à Hongkong!

还有一个月,现在始要始倒咯!

评价该例句:好评差评指正

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否

评价该例句:好评差评指正

Le respect de cette règle continuera d'être vérifié à l'aide d'un minuteur.

为了监督遵守间规定的情况还将继续使用发言器。

评价该例句:好评差评指正

Le module 4 (états de présence, assurances et états de paie) est progressivement introduit.

第4版是和出勤、保险和和整个薪给系统应用软件,正逐步启用。

评价该例句:好评差评指正

Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!

终于辞职了.始倒. 儿童节快乐.

评价该例句:好评差评指正

Dernière précaution, le chrono est lancé et remis à zéro plusieurs fois pour s'assurer qu'aucun décalage ne se produit.

装壳前最终检查,启动、停止功能数次,保证秒针和分针间有足够的间隙。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la date de réception des offres est “attestée par horodatage et immédiatement confirmée aux offrants”.

而且,报价的发送间应“由印记加以记录,并应由报盘人立即加以确认”。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un salarié utilise le système d'aménagement horaire, il ne peut pas prendre également de congé non rémunéré.

如果一名雇员利用方案,则他或她不得同享受无薪休假。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'aménagement horaire est décrit dans le troisième rapport périodique de la Norvège aux paragraphes 244 et 245.

挪威的第三次定期报告第244段和第245段描述了方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons donc dire que le compte à rebours en ce qui concerne l'élimination des mines a effectivement commencé.

因此我们可以说,消除地雷的倒始。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le sabot bloqueur du compteur d'heures ne doit plus appuyer convenablement sur la roue , ce qui libère l'aiguille.

这实际上是由于小轮的停止杆压力不足造成针的移动。

评价该例句:好评差评指正

Si un des deux parents seulement utilise le système d'aménagement horaire, l'autre parent peut exercer son droit au congé non rémunéré.

如果家长中只有一人利用方案,则另一名家长可以行使他或她的无薪休假的权利。

评价该例句:好评差评指正

Des barèmes et une ventilation des coûts ont été fournis pour justifier les taux de rémunération horaire appliqués par chaque service technique.

为证明每个部门所收取的服务费提供的是成本分配率数据。

评价该例句:好评差评指正

Pour aider les orateurs à gérer leur temps de parole, un témoin lumineux a été installé sur le pupitre d'où ils s'exprimeront.

为了帮助发言者管理好发言间,在发言讲台上设了一个机制。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers au large de l'avion et a constaté que, montres, y compris tous les avions sont lents à rebours pour 10 minutes.

乘客下飞机后,发现,手表,包括飞机上的所有器都慢了10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les juges de la Cour d'appel recevraient des honoraires qui seraient calculés selon le barème du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail.

上诉法庭的法官会得到相当于国际劳工组织行政法庭适用薪金的酬劳。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes à retardement comprennent en effet un dispositif chronométrique mécanique, électrique ou chimique qui ne fonctionne qu'une fois un certain délai écoulé.

装置装有机械、电力或化学器,必须在规定的一段间后发生作用。

评价该例句:好评差评指正

Beijing, la seule de l'agent public dans le cadre Sundaravej intelligent de stationnement des sociétés de gestion à arrêter la publicité d'un certificat Timing.

本公司独家代理北京公联顺达智能停车管理公司的停车凭证广告。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est mesuré et les coordonnées de l'observatoire sont déterminées par le matériel de géopositionnement relié aux télescopes de l'Observatoire de l'Université égéenne.

工作现完成,而且爱琴海大学观测台的坐标可以通过与该观测台的望远镜连接的全球定位系统设备加以确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

A chacun son parcours, Oublie le compte à rebours.

走马度过,忘了倒计时

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Après le repas, les Français allument la télé pour avoir le décompte de minuit.

吃完饭后,法国人会开电视看倒计时

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oui, mais c'est insuffisant. Le décompte défile toujours.

嗯,可这个回答还不够好哦,倒计时仍在进中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

D'abord, le voici. Attention, c'est parti. 3, 2, 1 et voici la révélation.

首先,会徽要出现了。请注意,倒计时三秒,3, 2, 1,揭幕了!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Le temps est compté, on est sous pression.

时间在倒计时,我们承受着巨大的压力。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça fait 30 minutes pile poil ! J'ai chronométré !

刚好放了30分钟!我计时了!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais juste la travailler pendant 5 minutes. Ok Google, minuteur cinq minutes.

我就揉五分钟。Google计时,五分钟。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bien sûr, un minuteur de cinq minutes, c'est parti.

当然,计时五分钟,开始。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dis Siri, OK Google minuteur 3 minutes.

Siri,谷歌计时三分钟。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Ce sera plus exactement le prologue contre la montre.

这正计时赛的序幕。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il trouvait ainsi ses repères dans une journée mesurée à la marmite.

他就这样通过一锅一锅的豆子找到了一天计时的标准。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Et on est partis dans 5, 4, 3, 2, 1, top.

准备开始,倒计时5、4、3、2、1,开始。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Vas-y, mets-lui un timer de 4 minutes, là.

设定一个4分钟的计时器。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Où est-ce que tu as eu ce sablier ?

“你从哪里得到这个计时器的?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qu'y a-t-il à la fin du compte à rebours ?

“倒计时的终点什么?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le compte à rebours en est déjà maintenant à… 1 091 heures.

“倒计时已减到… … 1091小时了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le compte à rebours continuait mais, cette fois, à l'échelle de l'univers.

计时在宇宙尺度上继续。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, le minuteur est arrêté. Alors, découvrons ça ensemble.

计时器已经停止了。好,我们一起来看看吧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut utiliser une minuterie ou un sablier pour définir la durée des périodes de travail.

你可以用计时器或沙漏来设置工作时间的长短。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce Retourneur de Temps me rendait folle.

那个计时器简直要让我发疯了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接