Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展览会都吸引了很多人前来观。
Les films sont offerts gratuitement aux spectateurs.
这些电影都供观众免费观。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步在其中同时观3乐会。
Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.
服饰就象铁丝网,它阻止你冒然行动但并不妨碍你尽情的观。
Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.
人山人海的游客停在这儿观大潮。
Le film, qui n'est pas d'une accessibilté aisée, a rassemblé 240 437 spectateurs.
这部电影观起来并不太容进入剧情,第一周有240437名观众观。
Chaque année,Salon de l'Automobile a attiré beaucoup de gens.
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却是观的焦。
Compte de caisse à renoncer à la nécessité d'accueillir les clients à venir regarder usine.
交不舍帐欢迎有需要的顾客前来本厂观。
Il fait chaud et nous regardons la coupe du monde de ballon rond.
它的热,我们观世界杯足球赛。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观了环法自行车车赛运动员到达终。
On peut regarder le film devant le petit écran .
我们可以在电视机上观电影。
Hélas ! il était resté le seul spectateur de sa pièce.
唉!只剩下他独个儿观自己的大作了!
Des millions de personnes écouteront et regarderont les concerts de « Live Earth » le 7 juillet.
7日,数百万群众将聆听和观“地球”乐会。
Le Conseil va maintenant pouvoir regarder la vidéo dont j'ai parlé dans mes remarques liminaires.
安理会在有机会观我在会议开始时发言中提及的录像。
Toutes les séances sont archivées pour pouvoir être rediffusées sur le site de l'ONU.
并直接向各专题小组的主持人电邮各种问题,所有会议情况都存档,供进一步在联合国网站观。
Par ailleurs, 40,8% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外,40.8%的人口观体育比赛。
D'autre part, 65,7% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外65.7%的人口观体育比赛。
Par ailleurs, 30,1% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外30.1%的人口观体育比赛。
Ce programme peut être également vu en vidéo continue sur le site Web de l'ONU.
世界各地的观众还可以通过联合国网址上的流线影视来观这一节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bienvenue dans votre nouvelle vidéo et bienvenue chez moi, à mi casa.
欢迎看我们的新一期频,欢迎来到我的家里,我们mi casa。
Deux autres personnes observent. Toujours aucune réaction.
另外两个人正看。仍然没有反应。
Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.
大家看这个频。
Bon appétit ! Merci d’avoir regardé et de partager ma recette.
祝胃口好!看并分享我的食谱。
Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo, ce premier épisode de Vlogue.
感大家看这段频,这是Vlogue的第一期。
Pour moi, c'est ça que j'attends maintenant dans un casting quand je regarde un défilé.
对我来说,这就是我现看装,选模特所期待看到的东西。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是的,看本频的音乐家们,我感到很抱歉。
Si le sujet vous intéresse, merci de regarder cette vidéo.
如果你们也对这个主题感兴趣,你们看。
Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.
我,我参与看电运动赛事。
Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.
还可以黎明和黄昏看升降国旗。
Si c'est ton cas aussi, alors regarde cette vidéo.
如果你也遇到这种情况,请看这个频。
Bonne dégustation ! Merci d’avoir regardé et de partager ma vidéo.
祝有个好胃口!看和分享我的频。
Bienvenue dans ce nouvel épisode de French mornings.
欢迎看《French mornings》的新一期频。
Ceux qui ne peuvent pas venir le voir à Paris le regardent à la TV.
那些不能来巴黎看的人则电上看。
La visite se poursuit, et nous découvrons une toute autre façon de procéder.
继续看展览,我们会发现另一种不同的睡眠方式。
Merci d'être là, toujours de plus en plus nombreux.
越来越多的人看我的频。
C'est un spectacle qu'on regarde notamment pour ses danses.
它是一场可供人们看的表演,尤其是它的舞蹈。
La cérémonie a été parfaite, suivie par 300 millions de téléspectateurs.
仪式进行得非常顺利,有3亿众通过电进行看。
Si certaines choses ne sont pas claires, n'hésitez pas à revoir plusieurs fois cette vidéo.
如果还有一些知识点不清楚,请不要犹豫,多次看本频。
Les gens font la queue pour y aller.
众排着长队看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释