Les étudiants aiment beaucoup le rap, hip-hop style de rue.
很多学生都喜欢说唱、嘻哈这种街头风格。
Depuis 1936, le muguet offert le 1er mai s’achète essentiellement dans la rue.
1936年起,五月一日街头购买铃兰并送人。
C’est dans ce quartier, qu’elle commence à chanter dans la rue.
正是这附近,她开始街头歌唱生涯。
Ils ont gagné trois combats en se battant comme des gens de la rue.
后者已场,架势好像是街头打群架桀骜少年。
Des prospectus suffisent pour faire de la pub dans la rue.
街头做宣传用广告单就够了。
Paul marche dans les rues de Beijing la journée, il nuit film chinioise la soir.
保罗白天北京街头散步,晚上去电影院看中国电影。
Le lendemain, nous faision une promenade dans le centre de la ville.
第二天,就贝鲁特街头逛逛,看看城市风景。
Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.
南京被清军贡献后第天,尸横遍野,大约10万人惨死南京街头。
La foule se répandit dans les rues.
人群涌上街头。
On signale également que la présence militaire visible dans les rues a été réduite.
有报告称,街头上有所减少。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出有关街头流浪儿童分类统计资料。
On estime que le nombre de pauvres vivant dans la rue a atteint les 5 millions.
据估计,露宿街头穷人数增至500万。
Une petite minorité d'entre eux, seulement, dorment dans la rue (entre 1 000 et 3 000).
只有很少一部分无家可归者将就着露宿街头(1 000-3 000人)。
Laissez le mouvement des travailleurs descendre dans la rue le 20 à Solidere et Koraytem.
让Solidere 和Koraytem工人们走上街头。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
减少民街头活动方面,情况有某些改善。
Bernard Mourgeon, qui a vécu pendant des années dans la rue en France explique pourquoi.
Bernard Mourgeon先生曾经有几年生活法国街头,他作出了解释。
La prostitution des rues échappe à tout contrôle.
捷克实际上没有控制街头卖淫场所。
Ces actes de criminalité juvénile sont de plus en fréquents dans les rues de Bujumbura.
这种少年犯罪行为布琼布拉街头越来越常见。
L'UNICEF a pu venir en aide à 778 enfants des rues en travaillant avec des ONG.
儿童基金会与非政府组织合作,帮助了778名街头儿童。
Les femmes se sont retrouvées par milliers sur les routes avec leurs enfants.
成千上万妇女及其儿童突然间流浪街头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.
况且君主制某些时候需要儿童,而当时儿童充斥街。
Je suis prince des rues de Paris !
黎街王子!
J’adore le côté très street, limite un peu sportswear.
我喜欢街限制性运动服风格。
En Thaïlande, vous trouverez d’excellentes spécialités dans les rues et dans les marchés.
泰国,您可以街和集市上找到别具一格风味。
Et c'est un encas typique des Pouilles, 100% cuisine de rue!
这是典型普利亚小吃,100%街美食!
Le street style, mais dans les cours.
课堂上街风格。
Et vous voyez, maintenant, les maisons de mode qui se rattachent au streetwear ?
你现看到是那些与街服饰有关时装公司?
Je me sens vraiment à la maison dans les rues de Paris.
黎街我真觉得就像家里一样。
Quelques réflexions recueillies hier dans les rues de Paris par Brunissant Desourdan.
Brunissant Desourdan昨天黎街收集到一些看法。
C'est important parce que Gaston il m'a vachement sensibilisée au harcèlement de rue.
这很重要,因为Gaston让我了解了街性骚扰。
Un art qui vient de la rue.
这是一种来自街艺术。
T'es convaincue par le street art ?
你有没有被街艺术征服呀?
Cette toile d'Alfred Stevens décrit la misère dans une rue parisienne.
阿尔弗雷德史蒂文则他作品中描绘了黎街不幸一幕。
Elles étaient vendues par les marchands ambulants dans les rues de Bruxelles.
布鲁塞尔街街小贩售卖华夫饼。
Une personne Sdf (parce que madame n'est pas Sdf) tu lui déposeras !
如果你看到一个流浪街人(因为夫人不是无家可归人)你就把它给那个人!
Des slogans dans les rues d'Avignon, sa silhouette dans celle de Lille.
阿维尼翁街标语,里尔剪影。
Elles sont très streetwear et c'est ça que j'aime bien.
她们都很街风,我喜欢这种风格。
Du coup, les gens sortent dans la rue, ils manifestent.
因此,人们上街进行抗议。
A l'instar d'un photographe, j'aime soigner mes prises de rue.
像摄影师一样,我喜欢关注我街拍摄。
Après, dans la rue et dans des situations de communication réelle, c'est un peu différent.
然而,街和实际交流情况下,情况会稍有不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释