有奖纠错
| 划词

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,确信欧洲不应去承受痛苦而,(在危机面前)自保护。

评价该例句:好评差评指正

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

呼吁所有方面紧迫而负责任地

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

们大家现在必须

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une décolonisation véritable exige avant tout que le peuple portoricain prenne l'initiative.

但是,真正的非殖民化首先需波多黎各人民

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,指出,们必须现在就

评价该例句:好评差评指正

Aucun État, aussi puissant soit-il, ne peut, à lui seul, résoudre ces problèmes communs.

没有一个国家,无论它多么强大,能够仅靠自己就能解决这些普遍问题。

评价该例句:好评差评指正

J'engage le Secrétaire général à aller de l'avant comme il le propose.

敦促秘书长现在按他所建议的那样

评价该例句:好评差评指正

Mais nous sommes fermement convaincus que le moment est venu d'aller de l'avant.

然而,们也坚定地认为,现在应该

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,们需同样紧迫地

评价该例句:好评差评指正

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

求裁军谈判会议的呼声日益高涨。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该,解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut agir vigoureusement si nous voulons tenir nos engagements.

们如果们的各项承诺,就必须积极

评价该例句:好评差评指正

Comme toute activité économique, le tourisme a besoin de plusieurs intervenants pour se développer.

与所有经济活一样,旅游业需有多个者才能发展

评价该例句:好评差评指正

Agir tout de suite, pour concrétiser ce que nous avons promis ces dernières années.

们必须立即,将最近几年做出的承诺变成现实。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il nous faut agir énergiquement face à ces défis.

们必须积极,应对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons aussi ceux qui ne l'ont pas encore fait à se mobiliser eux aussi.

同样,们鼓励尚未加入这方面努力的国家

评价该例句:好评差评指正

L'heure est venue d'agir de manière créative et constructive pour réaliser nos objectifs communs.

们必须现在就创造和建设性地以实现们的共同目标。

评价该例句:好评差评指正

Même si l'argent fait défaut, la communauté internationale doit se mobiliser davantage.

即使缺钱,国际社会也应更加积极地

评价该例句:好评差评指正

La nation pakistanaise tout entière s'est rassemblée pour soulager les souffrances des victimes.

巴基斯坦全国一,缓解灾民的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.

总之,左派认为国家得为了所有人的利益而

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il y a aussi d'autres moyens de faire bouger les entreprises.

还有其他方法让公司

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.

面对日益加快的污染造成的严重问题,尤为紧急。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Pour que la France puisse s'unir, agir et resplendir.

这样法国才能够团结并大放异

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, très vite il a envie d'agir, il veut faire de la politique.

快,他希望能,他想搞政治。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et cinquième point, peut-être le plus important, passe à l’action.

第五点或许最重要的,

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Wech, tu fou quoi, bouge, on n’a pas le temps ! ! active !

韦奇,你在做什么,快走,没有时间了!!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc première raison, agis vite pour bénéficier de la promotion.

所以第一个理由,赶快,享受优惠价。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Au-delà du cours que tu vas choisir, l'important, c'est d'agir, c'est l'action.

选完课程后,重要的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Reste à savoir si nous serons capables de les mobiliser assez vite au niveau mondial.

剩下要知道否我们将能够从世界层面快速

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On n'attend pas." " On se bouge.

我们不会等。”“我们

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On a besoin de se motiver, de se lancer.

我们需要激励自己,让自己

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Forcément, si on n'agit pas, on n'a pas de résultat.

如果你不,你必然没有收获。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, tu persistes et bien sûr, tu agis, tu apprends un petit peu au quotidien.

所以,如果你坚持,,你就能在日常生活中学到一些内容。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais à notre échelle, il est aussi possible d’agir !

在我们的层面,我们也可以

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je m'exécutai et attachai le gardien ainsi que Walter me l'avait demandé.

我迅速,按照沃尔特的要求把保安铐了

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Les inondations d'une ampleur inédite nous incitent à agir chacun et chacune à notre niveau.

前所未有的洪灾迫使我们每个人都必须,从个人层面做出改变。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Touchés par ces mots, les animaux décidèrent d'agir.

物们被这句话触了,纷纷

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Alors, n'hésitez pas, faites de la bicyclette !

不要犹豫了,赶快骑自行车吧!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais il faut réagir maintenant Julien.

朱利安,现在你得了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接