有奖纠错
| 划词

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递组织方采行动调整传递路线。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel.Service !Nous avons utilisé pour prouver la bonne foi.Avec l'expertise pour vous servir fidèlement!

们用行动来证明诚信.用专业技术竭诚为你服务!

评价该例句:好评差评指正

Des informations sûres indiquent que c'est une action préméditée.

据可靠消息表明,是一次有预谋的行动

评价该例句:好评差评指正

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的方式生活、行动吧!

评价该例句:好评差评指正

Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.

多种动机使他采行动

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.

如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。

评价该例句:好评差评指正

6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.

务是神圣的,你必须执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai représenté les suites de son action.

他指出他的行动的后果。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.

秘书处同意审查份清单并采适当行动

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.

方面,非洲联盟-联合国苏丹混合维和行动提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对种威胁,们应当采何种行动

评价该例句:好评差评指正

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成核心国家行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.

如能采可证明以色列一方诚意的行动,就会在方面大有助益。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.

行动自由在何经济体中都至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et ses partenaires sur le terrain continuent à se heurter à d'énormes difficultés.

联合国及其行动伙伴继续面临越来越多的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La protection des zones les plus importantes coûterait au minimum 6 millions de dollars.

即使把行动集中放在最重要的地区也仍然需要花费600万美元。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,经制订四项次区域行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux aujourd'hui d'avoir parmi nous trois experts en matière d'action contre les mines.

们今天荣幸地请到三位地雷行动专家。

评价该例句:好评差评指正

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.

派认为国家得为了所有人的利益而行动起来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.

简而派认为应该采取行动利益所有人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.

至少,至少国际委员会有所行动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?

“你想象过英雄业绩的某些行动吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand il parlait, elle s’inclinait ; quand il agissait, elle adhérait.

当他说话,她俯首恭听;当他行动,她追随伺候。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.

这支军队的行动就像歌剧院的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il y a aussi d'autres moyens de faire bouger les entreprises.

还有其他方法让公司行动起来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新词集锦

A chaque épreuve, l'Europe nous a permis d'agir plus vite et plus fort.

面对每一次考验,欧洲都承诺我们更快、更有力地采取行动

评价该例句:好评差评指正
2020度最热精选

C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.

我们要一起通过正确的措施推广的,正是这样的行动

评价该例句:好评差评指正
2020度最热精选

Durant plusieurs semaines, nous avons préparé, agi.

多少周以来,我们已有所准备、有所行动

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je pense que c'est le cerveau reptilien qui fonctionne dans ces cas-là.

我认为在这些情况下起作用的是爬行动物的大脑。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je crois que notre programme pour le week-end est clair.

我想我们周末的大致行动挺明确的了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.

只要你对自己有信心,就开始行动吧。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Autour d’eux, spectateurs, de nombreux gilets jaunes hésitent sur la conduite à tenir.

在他们周围,旁观的这些,许多黄马甲们,对他们的行动犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et voilà qu’il vient d’entraver les mouvements d’Itachi.

他刚刚又封住了鼬的行动

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quand est ce qu'on va vraiment enfin passer au concret!

我们什么候才能真正采取行动

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est un centre de recherche ambulant que vous avez devant vous.

在你面前的,是个会行动的研究中心。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est ma manière à moi de me rendre utile.

我的这一行动使自己变成了一个有用的人。

评价该例句:好评差评指正
法语专四dictée

Malheureusement, il finit toujours par s'endormir et le voleur profite de son sommeil.

不幸的是,小偷总是趁他睡着的行动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


signalement, signaler, signalétique, signaleur, signalisateur, signalisation, signalisation de dérangement, signaliser, signalmètre, signataire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接