有奖纠错
| 划词

En effet, la terrible scène qu'offre Hadera, où des lambeaux de corps gisent dans les rues ensanglantées, en dit bien plus long que toute déclaration.

确实,哈代拉的血腥情景、人的肢体和血染的街道比任何言词都更响亮的多。

评价该例句:好评差评指正

Sans l'action compétente et précise des forces de sécurité israéliennes et sans l'efficacité de la barrière de sécurité, nous assisterions chaque jour à une scène meurtrière horrible, de rues ensanglantées, d'enfants mutilés, et de peur généralisée.

全部队作出的有效的和周密的努力以及全围墙所起的有效作用,我们每天都会看到恐怖的死亡景象、血染的街道,失去肢体的儿童和普遍的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Elle se met à monter le long d'une corde pourrie, qui, évidemment, craque : le tigre s'écrase dans un champ, qui devient rouge à cause de son sang.

它开始沿着根烂绳子向上爬,但显然,绳子断了:老虎摔落到了片田野里,它的血染红了土地。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les loups, en voyant ce mouton qui marchait sur deux pattes le long des branches, se retournèrent contre lui, ouvrant leurs gueules encore rouges de sang.

狼们看到这只羊用两条腿沿着树枝行走,就来反对他, 张开的嘴还被血染红。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接