有奖纠错
| 划词

Les problèmes souvent cités étaient les suivants : les objectifs n'étaient pas adaptés à la situation des différents départements; les statistiques étaient « cosmétiques », c'est-à-dire qu'elles ne faisaient pas apparaître les résultats effectifs; les départements étaient tenus responsables de la réalisation d'objectifs qu'ils ne maîtrisaient pas (la répartition hommes-femmes et la représentation géographique étaient les facteurs les plus souvent cités); les départements qui n'atteignaient pas leurs objectifs en matière de ressources humaines n'étaient pas sanctionnés et les contrats de mission et plans d'action ne mesuraient pas les résultats.

经常被指出缺点包括:没有根据各部门实际情况制定目标;统计数据本质上“虚有”,法反映实际效;各部门要为实现法充分控制目标负责(最经常提及是性别平衡和地域分配);在各部门未能实现人力资源目标时没有相应惩罚;高级管理人员契约和人力资源行动计划法衡量成业绩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hedwige n'avait guère approuvé l'arrivée de ces intrus au plumage tapageur.

海德薇还有认可这些虚有外来者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接