J'ai vu des navires à la merci des vents.
我了些随风漂流只。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住只绳索断裂了。
Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.
噢!只失事遇难者。哦啦啦,他们起来情况很糟糕。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨援助,希腊人将不得不购买中国只。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水岩石对只是危险。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领港员驾驶着他只使之避免触礁。
Le navire a péri corps et biens.
只连人带货沉没了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视艘可疑只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是只临时停靠点。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止只出港。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方天际线,观察只出现。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了艘遇难只。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法只进入澳大利亚。
Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.
国对公海上悬挂其国只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。
Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.
打个比方——有时涨潮可以吞没单薄只。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土航空和只监管机构。
Toutefois, 27,1 % de la flotte a au moins 20 ans.
但是,27.1%只龄至少有20年。
Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.
乘客多大型只般会产生大量废物。
Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.
有些国家并未对悬挂其国只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得全面解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, il y a moins de 300 navires dans le monde.
那么,世界上从事深海捕鱼的船不到300艘。
Dans Astérix et Obélix on les voit là, chez les Romains.
在《Astérix et Obélix》一书中,我们看到罗马人存在这些船。
C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.
船前往的港口以“t”结尾。
Une écluse, ça sert à faire monter ou descendre les bateaux.
船闸用于提升或降低船。
Parce que ce n'est pas en fonction de nous, ça dépend des bateaux.
因为这不取决于我们,而是取决于船。
Les brigades lacustres remorquent les bateaux qui ont subi des dégâts.
水警把受损的船。
J'allais souvent au port de ma ville voir les bateaux avec mon père.
我常常和父亲一去城市的港口看船。
Et ils réparent leur bateau avec les moyens du bord.
船受损,他们必须利用现有工具进行修复。
Si vous le cogner rapidement, il peut avoir de gros problèmes.
你们快速地撞上船,就会造成巨大的题。
Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.
它会引海浪撞击船。
Je me suis un petit peu emballé sur l'itinéraire des bateaux.
我对船的路线有点迷茫。
Les bateaux naviguent au niveau de ce que l'on appelle les " Quarantièmes rugissants" .
船在所谓 " 咆哮西风带 " 的水平上航行。
On pompe l'eau de mer, on ballaste, c'est comme un sous-marin, il s'enfonce sous l'eau.
我们抽取海水,用压舱物稳定船,就像一艘潜水艇,它会潜入水下。
Et les années ont passé, jusqu'au jour où un bateau et son équipage sont arrivés.
几年过去了,直到有一天,一艘船及其船员到达了此地。
C’était le cri d’une sirène, le cri des navires perdus dans la brume.
这是汽笛的鸣声,在雾中迷航的船的汽笛。
Ça permet aux piétons et aux cyclistes de traverser la rivière sans nuire aux bateaux.
它可以让行人和骑车人在不妨碍船的情况下过河。
Comme il longe une côte, de nombreux bateaux y ont échoué au fil du temps.
由于它沿海岸线而行,多年来,许多船在那里搁浅。
À l’époque, de nombreux navires venaient dans la baie des Chaleurs faire du commerce.
那个时候,许多船来到 沙勒尔湾进行贸易往来。
Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à manœuvrer une embarcation.
" gaffe" 是一种用于操纵船的长钩。
Construisez des hôtels, des animaux, des personnages, des bateaux, des gratte-ciel et des supermarchés.
建造酒店、动物、角色、船、摩天大楼和超市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释