有奖纠错
| 划词

Ne va pas, il veut que tu te jettes dans la gueule du loup.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, cela veut dire s’exposer à un danger de manière… Téméraire ?

其实,这个意思是......也是鲁莽的意思?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Non, non, ce serait me livrer à eux et nous mettre sous leur dépendance.

“不,那简直是,把我们卖给他们

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Nous n'avons plus qu'à aller l'attendre à la banque, et faire circuler son signalement.

我们只要一些通缉令,然后在银等着他。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut dire qu’il s’est vraiment jeté dans la gueule du loup, et du coup, son parton l’a renvoyé.

我们可以说,他真的是,所以老板把他开除

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et finalement, dixième et dernière expression : « se jeter dans la gueule du loup » .

最后,第十一和第十二个表达:“se jeter dans la gueule du loup”()。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et puis voilà, on dit : tu te jettes dans la gueule du loup, tu te jettes dans le danger quoi.

tu te jettes dans la gueule du loup,你

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Patienter, quand, en ce moment peut-être, Ben Joyce arrivait à bord du yacht ! quand le Duncan, larguant ses amarres, forçait de vapeur pour atteindre cette côte funeste, et lorsque chaque heure l’en rapprochait !

彭觉斯这时也许已登上邓肯号,他能忍耐吗!当邓肯号——他心爱的游船,张满帆,开足马力向东海岸的时候,当伙伴们一小时比一小时更接近死亡的时候,还能忍耐吗!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接