Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该,则其他也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条),上文130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
这一点在中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
则上通过该。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
件未按规定加附这。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文49;亦见Nowak, 上文170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为这个问题可通过解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文37 above;Tayler, 上文3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的。
Cette note pourrait par exemple renvoyer aux dispositions types qui viennent après dans le texte.
该可能应当提及随后的示范条文。
Voir également le commentaire de la CNUCED, note 5 ci-après.
另见贸发会议评部分,下文5。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文574),第131页;又见Combacau, (上文750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释