有奖纠错
| 划词

La promotion de consortiums de PME à vocation exportatrice demeure une priorité.

推动中小型企业出口总会仍然是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Cette relation créera la possibilité de coentreprises, de fusions et de coopération des marchés financiers.

这种联系将产生建立企业,进和资本市场作的可能性。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 18 entreprises dont le siège se trouve au Royaume-Uni participent à cette initiative10.

迄今为止,18个在王国的企业参加了这一动。

评价该例句:好评差评指正

Certaines motivations sont-elles plus importantes dans les fusions-acquisitions verticales que dans les fusions-acquisitions horizontales ou conglomérales ?

某些动机在横向购方面比纵向购或比组成大企业型的购更要?

评价该例句:好评差评指正

Déportation vers l'Ouganda de Kasereka Kihuvi, Vice-Président de la Fédération des entreprises du Congo.

刚果企业会副主席Kasereka Kihuvi被解至乌干达。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.

这首先涉及到采矿和黄石浓缩企业

评价该例句:好评差评指正

Pendant plus de 50 ans, il a fourni à l'État environ 30 000 tonnes de mercure.

在哈伊达肯汞企业投产的五十多年期间,向国家供应约30 000吨金属汞。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs internationaux devraient créer un fonds de soutien aux entreprises en association.

国际捐助者应设立一项基金支助企业

评价该例句:好评差评指正

Les grandes fusions d'entreprises menacent sérieusement les petites et moyennes entreprises de ces pays.

企业胁着这些国家的中小企业

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises indiennes ont aussi mis en place un certain nombre de coentreprises en Afrique.

印度各公司还在非洲建立了若干企业

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ont en outre commencé à collaborer par l'intermédiaire des coalitions nationales d'entreprises.

一些公司还通过全国各种艾滋病毒/艾滋病问题企业会开展协作。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'ONU avait notamment pour importante fonction de promouvoir la responsabilité sociale des entreprises.

在这方面,国在推动企业社会责任方面可发挥要的功能。

评价该例句:好评差评指正

Les paramètres de pareilles entreprises conjointes ne sont pas précisés.

任何此种企业的参数则未予界定。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie et l'ONUDI ont ainsi entrepris ensemble d'étendre cette approche à toute la région.

克罗地亚和工发组织都致力于在整个地区推广企业社会责任的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le travail se poursuit en vue de rétablir le fonctionnement du complexe industriel de Trepca.

在恢复特雷普察工业企业的活力的计划上正展开工作。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci et la COSLEG ont créé ensemble la société Sengamines.

奥里克斯-西门康和进出口公司-主权企业一起设立了森加采矿公司。

评价该例句:好评差评指正

Un des résultats indirects du projet est l'Association des femmes d'affaires.

该项目的间接成果之一就是成立了企业妇女会。

评价该例句:好评差评指正

La partie du plan concernant le Centre de production d'aluminium comprend 51 mesures.

涉及制铝企业动计划包括51项保护措施。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est de plus de la soie usine de transformation dans le nouveau conjoint de grandes entreprises.

企业是由多家丝网加工制造厂新建的大型企业

评价该例句:好评差评指正

Daqing usine pétrochimique dans le cadre de la China National Petroleum Corporation, est un grand complexe pétrochimique.

大庆石油化工总厂隶属于中国石油天然气集团公司, 是国内特大型石油化工企业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


M,m, M., m.a.b., M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Quelle force peut amenerdes personnes libres à se regrouper pour exécuterla vision d'un entrepreneur ?

什么力量可以让自由人起来实现家的愿景?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

L'entreprise Holosolis, conglomérat européen et chinois, va y investir 710 millions d'euros.

欧洲和中国 Holosolis 将在里投资 7.1

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月

Et aux États-Unis, des dizaines de milliers de petites entreprises qui s'unissent face à la puissance du géant Amazon.

在美国,数以万计的小起来,面对着亚马逊巨头的力量。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a le complexe de Sophia Antipolis que tu connais certainement - bien sûr - qui n'est pas exactement à Nice, qui est un petit peu avant.

有一个你肯定知道,索菲亚-安提波利斯--当然--它不都在尼斯,尼斯前方也有几家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ma(c)que, ma(c)quer, ma(h)ous, Maackia, maakite, maar, Maastrichtien, Mabille, Mabillon, Mably, maboill, maboul, maboulisme, Mabuya, mac, mac donald, macabre, Macaca, macache, macadam, macadamisage, macadamisation, macadamiser, macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接