有奖纠错
| 划词

La désertification est due à l'application de mesures non planifiées, au manque de sensibilité aux problèmes de l'environnement, à l'absence de politiques rationnelles en matière de gestion des ressources, à l'application de méthodes inadaptées en agriculture et au manque de planification démographique.

荒漠化是由于采用无计划措施、缺乏对环境认识、缺乏资源管、采用错误农业方式以无计划人口引起

评价该例句:好评差评指正

D'abord, le communiqué du Groupe des 20 n'a pas reconnu que la crise présente est le résultat d'une spéculation excessive rendue possible par l'absence d'un système monétaire et règlementaire cohérent et mondial; en outre le Groupe des 20 ne s'est pas mis d'accord sur un ensemble cohérent de programmes de relance à l'échelle mondiale.

和最重要是,二十国集团公报没有确认当前危机源于因缺乏全球货币和管控系统才能出现过分投机,而且没有议定一个协调一致全球一揽子刺激方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je voulais simplement mettre en lumière le manque d'organisation du professeur Lupin.

我只对卢平缺乏学发表评论。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接