有奖纠错
| 划词

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在缆车上就用雪板撞了头的人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐缆车上了,我们大概9点到了停了,阳光普照,十方普贤闪烁着光!

评价该例句:好评差评指正

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下出危及火车、缆车或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监

评价该例句:好评差评指正

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

汽车大概仍然是运输的主要部分;因此,必须改进汽车运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电车和缆车,以提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班缆车返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

评价该例句:好评差评指正

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班缆车返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Avec cette carte, est-ce que nous pouvons prendre ces remontées mécaniques ?

凭这张卡,我们可以乘坐这些机械登坡吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Oui, bien sûr. Ce forfait vous permet de prendre toutes les remontées de la station.

当然可以。您可以凭着这张套票,乘坐这里所有登坡

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Hé t'entends pas quand je te siffles du télésiège, wesh ?

上我吹口哨你没听到吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais, mais j'ai fait tomber mon bâton du télésiège !

可以,不过我上掉了根滑雪杖!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On monte dans l'une de ces télécabines pour descendre ?

我们要坐其一辆下去吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tu as ton permis de pilote de télécabine ?

你有证吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bon, souvenez-vous de bien vous éloigner du télésiège avant qu'il ne vous assomme.

现在,记得在把你撞倒之前,离开它。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Antoine : Tu prendras les remontées mécaniques ?

Antoine : 你坐滑雪吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

La Plagne comprend 4 stations d’altitude et 3 stations villages reliées entre elles par le réseau des remontées mécaniques.

拉普拉涅有4个高空站3个村庄站,由滑雪组成网络相互连接.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans ce magasin parisien, il est en tête de gondole, entre 60 et 170 euros.

在这家巴黎店里, 是在最上面, 价格在60到170欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Le gendry est le téléphérique le plus rapide du monde.

Gendry 是世界上最快

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

148 Millions d'euros d'investissement pour une remontée mécanique alors même que la planète se réchauffe.

尽管地球变暖,但仍需投资 1.48 亿欧元用于修建滑雪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Ici, c'est la remontée mécanique d'une station de ski qui est engloutie par les flammes.

这里,滑雪场滑雪被大火吞没。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Alors que nous quittons nos Français, ce téléphérique est pour nous un appel d'air.

当我们离开法国时,这辆为我们带来了新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Montmartre, 131 m d'altitude, son funiculaire, télécabine pour touristes et sportifs téméraires.

蒙马特,海拔 131 m,其,适合游客和冒险运动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Depuis la gondole et le silence des canaux, on devine la foule au loin.

和运河寂静,我们猜测远处人群。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

10 minutes de télécabine et moins de 2 heures de marche ensuite.

-10 分钟,然后步行不到 2 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le téléphérique urbain, modèle d'avenir ou pas?

- 城市,未来模型?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ce téléphérique 100 % électrique figure aujourd'hui parmi les modes de transport les plus écologiques.

- 这种 100% 电动现在是最生态交通方式之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Mais selon la station, le téléphérique est surtout un outil de transition et de diversification.

但该站表示,首先是一种转型和多样化工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接