有奖纠错
| 划词

Il faudra donc repérer toute différence systématique entre les données des contractants et celles relevant du domaine public, définir des critères d'ajustement et ajuster toutes les données concernées.

因此,必须找出承包者数据集和公共/私有数据集之间的任何系统偏差,建立整标准,并对有关数据整。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les efforts considérables déployés par les pays en développement pour participer pleinement à une économie mondiale de plus en plus interdépendante, leurs progrès avaient été entravés par les défauts et asymétries du système.

尽管发展中国家作出了大的努力,以便能够成为一个互依存的世界经济中的正式参与者,但是,全球经济中的系统偏差和不对称使这些国家在取得展方面受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

On constate premièrement que l'affirmation selon laquelle il n'y a pas de distorsions systématiques entre les estimations de la consommation moyenne provenant d'enquêtes auprès des ménages et celles provenant de la comptabilité nationale est statistiquement erronée.

首先,根据家庭查和国民帐户作出的平均消费估算没有系统偏差这一结论在统计学上是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Alors que pour une espèce qui a une fonction plus rare et qu'elle est la seule à remplir, si cette espèce disparait, c'est tout le fonctionnement de l'écosystème qui est biaisé, qui est rendu bancal. »

而对于拥有更罕见它是唯个履行该,如果这个物消失了,那么生态系统整个就有偏差,变得摇摇晃晃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接