有奖纠错
| 划词

Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .

她吃些甜品缓解的心情。

评价该例句:好评差评指正

26. Rage d'amour est pire que le mal de dents.

爱情的狂热比牙疼

评价该例句:好评差评指正

La situation est encore pire que je ne croyais.

情况比我想象得

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas sortir à cause de ce temps épouvantable.

我们出不去了,因为天气太

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est soit très mauvais soit terrible.

检测结果么很么很可怕。

评价该例句:好评差评指正

La météo était très mauvaise si bien que beaucoup de vols ont été annulés.

天气太,因此很多航班取消了。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很,会被强迫劳

评价该例句:好评差评指正

L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.

的数据就会造成的计划和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

Encore un mauvais millésime pour les universités tricolores.

对法国大学来说,又是一个的年头。

评价该例句:好评差评指正

Le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison.

的天气使得我们不得不整天待在家里。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).

现在被驱逐是比死的一件事。

评价该例句:好评差评指正

La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.

生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么

评价该例句:好评差评指正

Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.

如果你真的无话可说,那泥的处境就很了。

评价该例句:好评差评指正

Il écrit si mal qu'il ne peut pas se relire.

的字写得很, 自己重读一遍都认不清了。

评价该例句:好评差评指正

Les algues envahissent les plages. Pour le tourisme, c'est terrible.

海藻侵占了海滩。对于旅游业来说,这真是太了。

评价该例句:好评差评指正

Avec le mauvais temps qu’il faisait, c’est une chance que noussoyons arrivés à l’heure.

尽管天气很,但我们是很有运气地准时到达了。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique et sociale est difficile.

经济和社会情况十分

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉克的教训已经告诉我们的权力过渡会产生多高的代价。

评价该例句:好评差评指正

On peut présumer que la réalité est encore beaucoup plus sombre.

我们可以设想实际情况更为

评价该例句:好评差评指正

Hier a marqué un jour noir pour le Kosovo.

昨天是科索沃非常的一天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Les hommes sentent moins mauvais que les rennes.

男人比驯鹿感觉不那么糟糕

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Soirée de merde dans un resto de merde qui me fait merde...

糟糕约会 糟糕饭店 让我反胃。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La relation se sent mal tout le temps.

关系一直很糟糕

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était déjà une mauvaise journée, maintenant, c'est littéralement la pire journée de ma vie.

本来就很糟糕一天,现在简直是我人生中最糟糕一天。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il y des métier beaucoup plus pénibles!

还有更糟糕

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Elle est mauvaise parce que la loi est ouvertement bafouée, pire même, ridiculisée.

情况很糟糕,因为法律公然蔑视,更糟糕是,法律了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais cette aventure-là va très mal se passer.

但这次冒险将会非常糟糕

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Je ne vois pas ce qui pourrait arriver de pire!

还能更变得糟糕么?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai été opérée, ça a mal tourné.

我动了手术,结果很糟糕

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Zut, qu'est-ce que je dois faire, maintenant?

糟糕,我现在该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À l'inverse, le pire, c'est la voiture.

反之,最糟糕是汽车。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il lui reproche souvent ses mauvais résultats scolaires.

他总是批评他糟糕成绩。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je pense que le problème est très mal posé.

我认为以下问题提得很糟糕

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ça roule mal ce matin, hein !

今天早上交通很糟糕,嗯!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Oh put... Il était un peu en retard celui-là.

糟糕......这有点晚了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

C’est terrible d’avoir un tempérament comme ça.

我这脾气真糟糕。”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

« Je suis donc tellement mauvais ? » demanda Bartlebooth.

“我真糟糕吗?”

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Est-ce que l'emmental, c'est un fromage nul ?

埃曼塔尔是一种糟糕奶酪吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est pas bien, ce que vous faites, Jocelyn.

乔斯兰,你这样行为很糟糕

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La direction s’était inquiétée des mauvais résultats de l’entreprise.

经理对公司糟糕结果很担心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接