有奖纠错
| 划词

L'internement est ordonné pour un an au maximum et un avis d'expert doit être demandé.

精神病院或某机构措施至多可以持续一年。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒坦权力机构是这样一个非常实际例子:精神病接管了精神病院

评价该例句:好评差评指正

Dans les hôpitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.

精神病院,一支多专科医疗小组为病提供恢复疗。

评价该例句:好评差评指正

Jamestown dispose d'un hôpital général, d'un hôpital psychiatrique et de six dispensaires en milieu rural.

有一家综合医院,一家精神病院和六个诊所,为居住在农村地区服务。

评价该例句:好评差评指正

Donner également des détails sur les droits des personnes internées d'office en hôpital psychiatrique.

另请详述被置于精神病院进行非自愿权利。

评价该例句:好评差评指正

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述精神病院问题。

评价该例句:好评差评指正

Sorti de l’hôpital, il cessa de peindre mais se consacre maintenant à la photographie avec succès.

离开精神病院后他放弃绘画,致力于摄影创作并取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 octobre 2003, le tribunal régional de Vienne a ordonné son placement dans un tel établissement.

为此,维也纳检察署要求因精神错乱犯罪而把他安置在精神病院

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal lui a en outre fait obligation de se faire soigner dans un hôpital psychiatrique.

法院还裁决让其在精神病院接受疗。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un hôpital général à Jamestown, un hôpital psychiatrique et six dispensaires en milieu rural.

有一家综合医院,一家精神病院和六个诊所,为居住在农村地区民服务。

评价该例句:好评差评指正

Il est bon à enfermer.

他应该关进精神病院。他完全疯了。

评价该例句:好评差评指正

L'internement de l'auteur a été ordonné par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi conformément à la loi.

将提交关入精神病院监管,是由依法设立一个胜任、独立和公正法庭下达法令。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas non seulement dans les grands hôpitaux psychiatriques, mais aussi dans les services de proximité.

不仅大精神病院情况如此,社区环境也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Il inclut l'inspection des services par l'inspecteur des hôpitaux psychiatriques et la protection juridique des personnes internées.

它包括精神病院视察员对各项服务进行检查和《精神框架法》所载对收容各种法律保障。

评价该例句:好评差评指正

L'an passé, dans un pays européen, 18 patients d'un hôpital psychiatrique sont décédés, notamment de malnutrition et d'hypothermie.

年,在欧洲某一国家,一家精神病院就有18名患者因营养不良和体温降低等原因而死亡。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le rapport devrait explicitement considérer les personnes placées en hôpital psychiatrique comme un groupe vulnérable distinct.

报告应具体说明属于独特脆弱群体精神病院状况。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses observations, le conseil note que le Meijersinstituut n'est pas un hôpital psychiatrique, mais un centre d'orientation.

律师在评论中指出,Meijersinstituut不是一所精神病院,而是甄选机构。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur conclut qu'elle risque d'être arrêtée et transférée de force dans un établissement psychiatrique pour y être examinée.

提交推断,她面临被捕和被强行送往精神病院进行检查危险。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes souffrant d'incapacité mentale sont particulièrement vulnérables aux abus, et notamment à un placement non justifié en institution.

心理残疾特别容易遭受侵犯,包括将他们不适当地移送到精神病院

评价该例句:好评差评指正

Les Principes ne mentionnent pas le droit explicite des personnes internées dans des établissements psychiatriques de refuser un traitement.

该《原则》缺乏关于被拘留在精神病院拒绝接受权利规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022度最热精选

Ah oui, c'est l'asile d'à côté.

啊对了,隔壁就是个精神病

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Vers 1785 sa mère Mary souffre de graves problèmes de santé mentale et finit enfermée dans un asile.

1785左右,他的母亲玛丽因为严重的精神问题,最后被送进了精神病

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Et à l'hôpital psychiatrique après des tentatives de suicide.

并在自杀未遂后在精神病

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

Comme il n'y a plus de place dans les hôpitaux psychiatriques.

由于精神病没有更多的空间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238

L'an dernier, un détenu a été retrouvé mort dans l'aile psychiatrique.

,一名囚犯被发现死在精神病内。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc, il va rester 11 ans en hôpital psychiatrique pour être soigné.

因此,他将在精神病待上11接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il va donc partir en hôpital psychiatrique, mais il va rester pas très longtemps, finalement.

因此,他将被送往精神病,但最终不会待太

评价该例句:好评差评指正
典电影选段

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,它仍然是精神病

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310

Mikhaïl Kossienko a été déclaré irresponsable par le tribunal et sera interné dans un hôpital psychiatrique.

米哈伊尔·科辛科已被法宣布不负责任,并将被送往精神病

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais un gamin de 15 ans en hôpital psychiatrique pour délinquant, il rencontre pire que lui.

但一个15岁的孩子在精神病里,他会遇到比他更糟糕的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Pendant plusieurs années, il étudie 104 pensionnaires de cet asile d'État pour la jeunesse idiote et imbécile.

来,他研究了这家州立精神病里 104 名精神病患者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Il a été mis en examen et écroué dans un établissement pour mineurs, dans une unité psychiatrique.

他被起诉并被送进了一个少机构,在精神病

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310

La justice russe a donc décidé de le déclarer irresponsable et de l'interner dans un hôpital psychiatrique.

因此,俄罗斯法官决定宣布他不负责任,并将他送进精神病

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Vincent le tourmenté qui s'est coupé l'oreille, Vincent tout juste sorti de l'hôpital psychiatrique, regard fixe, couleur verdâtre.

被折磨的文森特割掉了他的耳朵,文森特刚从精神病出来,一副固定的样子,绿色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Un homme placé dans un service psychiatrique parisien après avoir poussé une femme sur la voie d'un RER.

一名男子在 RER 路上推倒一名女子后被送进巴黎精神病

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et si, comme c'est un mineur quand même, si on préfère l'hôpital psychiatrique.

而且,考虑到他毕竟还是个未成人,如果更倾向于送他去精神病

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

En 2017, Corinne Langlois a été agressée au couteau par un malade schizophrène dans l'établissement psychiatrique où elle travaillait.

- 2017 ,Corinne Langlois 在她工作的精神病内被一名精神分裂症患者持刀袭击。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Encore un monument, avec des cours grises, des corridors interminables, une odeur de vieux remèdes rances, qui n’inspirait pas précisément la gaieté.

精神病里有许多暗灰色的子,冗长的走廊,到处弥漫着天长日变了质的药味,让人丝毫没有愉悦的感觉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Interné plus d'un an dans une unité psychiatrique, l'homme avait été libéré après que son état a été jugé stabilisé.

该男子在一家精神病实习了一多,在他的病情被认为稳定后被释放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

C'était l'hôpital psychiatrique de Dnipro, un bâtiment de 3 étages touché par un missile russe il y a moins d'un mois.

- 那是第聂伯罗精神病,一栋三层楼的建筑不到一个前被俄罗斯导弹击中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène, Deutomiocène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接