有奖纠错
| 划词

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的病。

评价该例句:好评差评指正

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者进行口头审于申请者长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年6月合集

Les policiers, eux, plaident la fatigue physique et morale pour justifier leur attitude.

警察自己也以精神上的疲劳为由来证明他们的态度是正确的。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Un autre symptôme physique de la dépression est la fatigue et la baisse d'énergie dues à l'épuisement mental qui accompagne la dépression.

的另一个状是由于抑随的精神疲惫而导致疲劳精力不足。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Bien qu'aucune cause spécifique n'ait encore été trouvée pour expliquer le chevauchement de la fatigue et des troubles psychiatriques, on ne peut nier la fatigue.

尽管尚未找到具原因来解释疲劳精神疾病的交迭,但我们不能否认疲劳

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接