有奖纠错
| 划词

La Commission s'est déclarée préoccupée par les problèmes liés aux achats qui retardaient le lancement d'une nouvelle étude sur les équivalences de classe, indispensable à la prise en compte précise des rapports entre postes dans le calcul de la marge.

委员会委托开始一项新应关系研究方面延迟表示关切,这一研究值计算中准确反映最新工作级差具有关键意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Vous allez utiliser le " vous" dans les cas suivants: si il y a une hiérarchie entre vous et la personne par exemple votre patron.

你们要用“vous”:如果你某人(例如老板)之级差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接