有奖纠错
| 划词

Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

医生成功做成器官移植手术。

评价该例句:好评差评指正

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

眼睑的移植也属世界首例。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de transplanter un organe.

移植器官是很难的。

评价该例句:好评差评指正

La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.

主要经营器官移植方面的术后的用药。

评价该例句:好评差评指正

On lui a greffé un rein.

有人给他移植了一只肾。

评价该例句:好评差评指正

Il convient cependant d'être prudent lorsqu'il s'agit de transposer une démarche d'un contingent à un autre.

可是,将一队的办法向另一移植时要十分慎重。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les tests effectués sur les dons de sang et la transplantation d'organes sont obligatoires.

捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.

日前,他接受了双腿移植手术。这样的手术在世界上是首例,它35人的团队完成。

评价该例句:好评差评指正

Les patients souffrant en outre de maladies cardiaques ou vasculaires graves ne pouvaient prétendre à une greffe.

对患有慢性肾衰竭的病人,接受透析治疗方案的首要条件是适合进行肾移植

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de pratiques concrètes d'adaptation, le Bénin recourt par exemple à la transplantation des semis en fonction des crues.

关于具体的适做法,贝宁的例子是采用秧苗移植法适

评价该例句:好评差评指正

Le programme de soins aux enfants en attente d'une greffe du foie a également souffert des effets du blocus.

封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运和切除器官问题。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la première représentation du théâtre en français en Amérique du Nord en 1606, le théâtre québécois chemine de façon tortueuse.

自1606年北美首部法语戏剧问世以来,魁北克戏剧从移植、模仿到诞生、发展,经历了一曲折的过程。

评价该例句:好评差评指正

En 2009, une greffe du foie réalisée à Memphis à l'issue d'une course folle en hélicoptère lui donnait une nouvelle chance.

2009年,乔布斯在孟菲斯市接受肝移植手术,再次重获新生。

评价该例句:好评差评指正

De la même manière, il n'a pas été possible d'acquérir la technologie requise pour soigner les enfants devant subir une greffe.

同样,也不可能获得必要的技术来医治需要器官移植的儿童。

评价该例句:好评差评指正

De longs mois de convalescence sont nécessaires, le temps que la greffe prenne et que le système immunitaire du patient se reconstitue.

为了完成移植,并等待病人的免疫系统重新组建,患者需要经过长达数月的康复期。

评价该例句:好评差评指正

Les champs sont préparés avant la saison des pluies et, si une inondation est prévue, les semis sont transplantés dans des pépinières.

在雨季到来之前备耕田地,预计的确实发生时向苗圃移植秧苗。

评价该例句:好评差评指正

La France a obligation de légiférer dans ce domaine et de produire une loi dite «de transposition» qui reprend la directive Européenne 95-46.

法国务必正在该领域立法,制定一项接纳95-46欧洲指令的所谓“移植法”。

评价该例句:好评差评指正

"Les antirétroviraux sont efficaces pour contrôler le virus.Il ne serait pas déontologique de soumettre des malades à un traitement aussi extrême", a-t-elle ajouté.

鸡尾酒疗法能够有效地控制艾滋病病毒,如果不继续这种治疗而让病人承受移植这一极端的疗法,是不符合医学道德的。”

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays sont prêts à reproduire ces expériences concluantes à l'échelle nationale et beaucoup demandent à l'ONU de les y aider.

多数国家都乐于将这些成功经验移植到本国,其中许多已经提请联合国给予支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

没有个外科团队敢个面部毁容的病人实施局部移植手术。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Toutefois, cette échange d’yeux n’est possible qu’entre membres d’une même famille.

总而言之,这种眼睛的移植,只能有血缘的家族成员之间进行。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Il a déjà été utilisé pour la transplantation avec succès.

它已经用于成功移植

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le programme de transfert de ma mémoire s’arrête à mon départ pour l’Europe.

移植我记忆的程序设计,把最后界限划我去欧洲的时候。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le coût d’une greffe est estimé entre 2 500 et 9 000 euros.

移植费用估计2500到9000欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette précaution améliore les taux de succès des greffes.

这样可以提高移植的成功率。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

J'ai subi une transplantation du cœur.

我做过心脏移植手术。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était aussi l’époque à laquelle se récoltaient les divers légumes provenant des plants de l’île Tabor.

从达抱岛移植过来的各种蔬菜,现也到了该收获的时候。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le truc, c'est de traiter l'organe avant la greffe avec des médicaments qui vont bloquer ces signaux de détresse.

个诀窍是移植前用能阻断这些求救信号的药物治疗器官。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.

,从摘取到移植,每个小时都很

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une fois greffé dans le nouveau corps, l'organe lui dit: " Attention, je suis endommagé! "

移植到新的身体里,器官就会说:" 小心,我受损了!"

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leur hémoglobine est également précieuse en cas de transplantation d'organes.

它们的血红蛋白器官移植中也很有价值。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il serait parvenu à greffer les tissus d'un homme à la peau blanche sur un homme à la peau noire.

他能够将个白人的组织移植个黑人的身上。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Aussi a-t-elle décidé de demander une greffe du foie.

她因此决定求进行肝脏移植

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C’est dans cette intention qu’elle se présente à l’hôpital, désireuse de se faire inscrire sur une liste d’attente.

出于此目的,她去了医院,希望被列入移植等候名单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La Turquie est aussi la terre d'élection des cliniques du cheveu.

土耳其也是头发移植诊所的聚集地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Vous pourrez atteindre le nombre de greffons souhaité.

您将能够达到期望的移植数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le greffon est immédiatement lavé, réfrigéré, pendant que les chirurgiens terminent les sutures.

移植器官会立即被清洗并冷藏,同时外科医生完成缝合工作。

评价该例句:好评差评指正
Le cœur a ses raisons

Oui, mais l'animation d'une émission de couture est infiniment plus complexe qu'une transplantation d'organes.

是的,但档缝纫节目的制作比器官移植复杂得多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Parfois, je ne pouvais même pas faire la transplantation.

有时候,我甚至无法进行移植手术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accointance, accointances, accointer, accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接