有奖纠错
| 划词

Assurez vous que le contrôleur se dirige directement au jouet.

控制器正准玩具。

评价该例句:好评差评指正

Le général assure le commandement des armées.

队的指挥。

评价该例句:好评差评指正

Pour un développement à long terme, il faut garantir une présence permanente sur le marché.

为了长期发展, 眼未来, 必须持之以恒地长期在(中国)市场的能见度.

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que le niveau de la technologie, la qualité des pièces moulées.

工艺水平,铸件质量。

评价该例句:好评差评指正

Tolérance extrême assure au moins un mois de soin.

极端性的照顾,至少一个月。

评价该例句:好评差评指正

Société développe activement le "total" de veiller à ce que la loi.

公司积极发展“共有“共同进退。

评价该例句:好评差评指正

La Société de projets de construction afin d'assurer le maintien d'une année.

本公司施工的工程,维修一年。

评价该例句:好评差评指正

Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.

严格的检测手段产品的优秀品质。

评价该例句:好评差评指正

Ont leurs propres lignes de production pour garantir la qualité.

有自己的生产线、质量上乘。

评价该例句:好评差评指正

Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.

纹理不太多上升的目的在码头上。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a assuré que c'était un contrat valable.

他向我这份合同具有法律效力。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que les clients bénéficient de haute qualité, haute fiabilité.

客户享有高品质、高可靠性的产品。

评价该例句:好评差评指正

Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.

我现在前10分钟出发以不会迟到。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la meilleure coordination avec les équipes ventes DCAD.

与东风雪铁龙销售团队的良好的协调工作。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.

整个流程都要进行检测,以种子质量。

评价该例句:好评差评指正

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就安全。

评价该例句:好评差评指正

Tous les composants utilisés soupape de machine CNC pour assurer l'exactitude du produit.

阀门零件全部采用数控机床加工、产品精度。

评价该例句:好评差评指正

Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

你的个人履历在较大程度上与招聘职位相符。

评价该例句:好评差评指正

Mais, a-t-il assuré, la bonne préparation et la coopération internationale permettront de contrôler la situation.

良好的准备工作和国际合作将控制局势稳定。

评价该例句:好评差评指正

Assurez-vous d'avoir monté T1 aussi près du centre de la manivelle que possible.

您已安装T1的也接近曲柄尽可能中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.

确保你不会一直放顶端。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Assurez-vous que votre logement est bien ventilé.

确保住房通风状况良好。

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il voulait simplement s'assurer que je ne recommence pas.

他要确保不再害你。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je les conserverai dans mon bureau pour être sûre que l'interdiction ne sera pas contournée.

确保没人违反的禁令。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On fait en sorte d'avoir une épaisseur régulière.

确保均匀的厚度。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.

确保已经通过的法律得执行。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils assurent l'évacuation dans des conditions qui sont optimales.

确保最佳条件下进行疏散。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour être sûr de réussir, il y a trois conditions à respecter.

为了确保成功,有三大条件需要遵守。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour vous donner des infos, pour être sûr.

以便给你提供信息,以便确保

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Et si ce n'est pas le cas mieux vaut s'abstenir.

如果不能确保的话,最好不要拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant, on doit s'assurer que tout le monde est bien là.

必须确保每个人都了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre volonté est évidemment de pouvoir faire respecter le droit international.

当然希望能够确保国际法得尊重。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On les laisse bien griller et on vérifie qu’ils ne crament pas.

让锅贴好好地煮,确保不会焦掉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je colle à la gélatine pour avoir une texture un petit peu mousseuse.

用明胶来确保它有点慕斯的质感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va les mettre au frigo pour être certain que ça prête.

会把它放进冰箱,确保它定型。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Faire en sorte que personne ne puisse prédire où se trouve le papier.

就是确保没有人能预测纸张的位置。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Par contre, demandez-lui de bien récupérer les os.

但是,请确保完整的取出骨头。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour ne plus vous tromper, utilisez cette astuce.

为了确保不会犯错,请使用此技巧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais il faudrait vraiment que l'illusion soit parfaite.

但必须确保这个视觉效果是完美的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand vous aurez la réponse faites en sorte de la concevoir, de bien la comprendre.

当您得答案时,确保您理解它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接