Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国所的亵渎性破行为频发,使当局感到不安。
Une Europe en première ligne contre les pollutions et la destruction de la nature.
它将对抗环境污染与破放在第一位。
La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.
经济增长不能以破环境为代价。
Une petite impatience ruine un grand projet.
小小的不耐烦就破一个大的项目。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破性地震。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破。
Le Victor 3 en mission sur une épave dans un aquarium.
胜利者三对一的使命,以破在一个水族馆。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
这姐妹俩有着无法破的关系。
Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.
坚决不代理对销售环节有破性的商品。
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成快乐的一部分但是Billalian先生全都破。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
何破北京奥运的企图将注定要失败。
Dans la première, Kirikou affronte une hyène qui détruit les travaux d'irrigation des hommes.
第一集,他遇到一只破人类浇灌设施的土狼。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破这个世界的人——我们将击败你。
10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.
一万公顷耕地遭受水灾不同程度的破。
La maison a subi de terribles destructions.
房屋遭到巨大的破。
En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震破.
L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.
那儿的生态环境非常脆弱,以至于环境破情况无法得以有效地修复。
Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.
2008年5月12日,四川城市汶川遭到地震破。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破性影响,特别是在发展中国家。
M. Saed Shams a été de ce fait inculpé de dommages aux biens.
据此他被逮捕并被控破财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je pense que c'est la pire, la démoniaque, la destructrice L'honteuse, L'horrible !
我觉得最惨,最疯狂,最具力,最羞耻,最可怕的事!
La cassure est-elle fraîche ? demanda Cyrus Smith.
“最的吗?”史密斯问道。
Ce qu'allez-vous faire pour contrer le réchauffement climatique ainsi que la destruction des écosystèmes?
您打算如何应对全球变暖和对生态系统的?
Ensuite, pour contrer justement la destruction de ces écosystèmes, il faut protéger.
那么,为了应对这些生态系统遭到的,我们需要保护它们。
Non pas pour faire, mais pour défaire, pour créer le désordre.
不去,而和制造混乱。
On détruit trop de forêts ? Alors il n’y a plus qu’à mieux les gérer.
我们太多森林?那就需要更好地管理它们。
Agricole est préservée, cette île se démarque de ses voisines par son tourisme raisonné.
由于农业未受,这个岛屿理所应当地以其旅游业从邻国中脱颖而出。
La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.
自然环境的的威胁。
Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.
不过它也有商业规则的风险。
A plus de 7 tous les bâtiments sont endommagés.
7级以上,所有建筑物都会被。
Ici aussi, un souvenir intact même si tous les poilus ont aujourd’hui disparu.
那里也依然保持着一种未经的记忆即使这些士兵如今已经消失不见了。
Construire, quand on construit une maison, et détruire, quand on abîme les choses, on détruit.
Construire当我们建造房子时,而détruire当我们东西时。
Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.
气泡了这个分子链,导致水流被切断。
C'est-à-dire une destruction progressive des cellules du foie.
也就说,肝细胞逐渐被。
Le vandalisme religieux ne s'exerçait pas uniquement sur le nez.
这种宗教的行为不仅仅只发生在鼻子上。
En effet, l'absence de toit déstabilise toute la structure.
因为没有屋顶会整个建筑结构。
Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.
这些石头将用于重建火灾中的拱顶和承重墙。
Donc là, je la réserve de côté sans la casser.
因此,我不它把它放到一旁保存。
Le premier, c'est le bilan écologique du Black Friday.
首先黑色星期五的造成的环境。
Mais, visiblement, quelque chose avait été brisé.
但很明显,有东西被了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释