有奖纠错
| 划词

Je me retrouve sur la paille.

破产

评价该例句:好评差评指正

Une telle disposition existe déjà dans le régime d'insolvabilité de certains pays.

一些法域的破产制度已经有定。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.

一些国家已经对破产法进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的破产管理人均参与商讨。

评价该例句:好评差评指正

Des procédures d'insolvabilité ont été ouvertes dans ces deux pays.

在美国和荷兰启动破产程序。

评价该例句:好评差评指正

Les actifs grevés d'une sûreté sont traités différemment selon les lois sur l'insolvabilité.

对于附担保权益的资产,破产法采用不同的对待方法。

评价该例句:好评差评指正

C'est une protection contre les effets d'entraînement négatifs que pourraient générer les banques en difficulté.

避免破产银行的负面溢出效应。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur l'insolvabilité.

委员会经讨论后核准关于破产的各项建议的实质性内容。

评价该例句:好评差评指正

Les approches adoptées par les législations de l'insolvabilité concernant les biens grevés de sûretés diffèrent.

对于附担保权益的资产,破产法采用不同的对待方法。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, toutes ces entreprises ont aujourd'hui fait faillite après plusieurs tentatives de redressement.

遗憾的是,虽几经重整,今所有些企业都统统破产

评价该例句:好评差评指正

Le traitement accordé aux actifs grevés de sûretés réelles diffère d'une loi à l'autre.

对于抵作担保权益的资产,破产法采用不同的对待方法。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire ISA-Daisytek, des procédures d'insolvabilité parallèles ont été ouvertes en Angleterre et en Allemagne.

在ISA-Daisytek一案中,在英国和德国启动平行破产程序。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 mars, l'Assemblée du Kosovo a adopté un projet de loi sur les faillites.

科索沃议会于3月13日通过破产法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines législations de l'insolvabilité fixent un délai dans lequel le plan doit être élaboré.

有些破产法列入制订计划的时限。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 242 présente la liste des obligations et des fonctions du représentant de l'insolvabilité.

第242段列出破产代表的职责和职能清单,建议中也包含一清单。

评价该例句:好评差评指正

Mon fils a fait faillite et ma fille, Dieu la préserve, se morfond sans trouver d'époux.

儿子破产,女儿,上帝保佑,着急着嫁不出去。

评价该例句:好评差评指正

Une procédure de faillite a été ouverte à l'encontre d'une société ayant son établissement aux États-Unis.

一家营业地位于美国的公司受到破产诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Fin août, le débiteur a présenté un plan de redressement conforme au droit de l'insolvabilité canadien.

底,债务人根据加拿大破产法提交重整计划。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier avait demandé l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité devant le tribunal régional de Prague (République tchèque).

一个债权人向布拉格地区法院(捷克共和国)提出启动破产程序的申请。

评价该例句:好评差评指正

Leurs espoirs s'anéantissent.

他们的希望破产

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语讲精选

C'est le cas de certaines activités qui ont fini par faire faillite.

确实,有些活动已经因为不盈利而

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Eh bien parce que Zürich est pété de thunes.

好吧,因为苏黎世

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Et si monsieur votre père était, d’ici à quelques jours, déclaré en faillite ?

“要是几天之内人家把令尊宣告呢?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! c’est vrai. Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.

“啊!不错。伯父说我父亲是。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pour cette fois, avaient dit les deux femmes à Emmanuel, nous sommes perdus.

“这样看来”两个女人对艾曼纽说,“我们是真的。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Depuis quelques mois, plusieurs compagnies ont fait faillite.

几个月以来,许多公司

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est dans ce contexte que survient la banqueroute des deux tiers.

正是在这种背景下,三分之二的商人

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Mes chers enfants, je suis ruiné.

我亲爱的孩子们,我

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Miséricorde ! s’écria l’hôte, si le valet en a bu la moitié du maître seulement, je suis ruiné.

“天哪!”店家叫道,“那跟班如果喝主人的一半,我就。”

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Malheureusement, elle a fait faillite. Je suis resté quelques mois au chômage, mais j'ai assez rapidement retrouvé du travail.

不幸的是,公司。我失业几个月,但是我很新找到工作。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je ne sais pas si c'est seulement nous ou bien si c'est le modèle européen qui est en faillite.

我不知道是否只有我们活着是否欧洲榜样

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est pourquoi notre pays est en faillite.

这就是为什么我们的国家

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Il est sur la paille, il n'a plus rien.

,他一无所有。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On vous casse votre banque symboliquement, comme si on vous dégradait.

你的银行象征性地,就好像你被贬低一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A la faillite judiciaire s'ajoute la faillite économique.

——在司法的基础上增加经济

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'été dernier, Geoxia, le constructeur des maisons Phénix, faisait faillite.

去年夏天, 菲尼克斯房屋的建筑商 Geoxia

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La faute aux tensions dans le bâtiment, explique l'assureur du constructeur qui a fait faillite.

建筑物紧张局势的过错,解释建筑商的保险公司。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

T'abuses, je suis fauché. 60-40, ça te va ?

你错,我。 60-40,适合你吗?

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.

我叔叔说,我爸爸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'origine, un parc aquatique gigantesque qui a fait faillite avant même la fin totale des travaux.

原本是一个巨大的水上公园,但在工程完全结束之前就

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接