C'est la méthode par où nous procéderons.
这是我们着手时将采用的方法。
Il n'est que d'entreprendre pour réussir.
只要着手能成功。
La Suisse encourage toutes les délégations à s'engager dans les négociations sans condition.
瑞士鼓励所有代表团不设任何先决条件地着手谈判。
Nous allons maintenant procéder au premier tour de scrutin limité.
因此,我们将着手第一次限制性投票。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为扭转这一局面,着手一些结构改革。
Des travaux relatifs à la question sont en cours à différents niveaux.
已经在各个级别着手此项工作。
Nous aborderons ces consultations dans l'espoir de partager des idées sur notre avenir commun.
我们应该着手磋商,我们的共同未来交换意见。
Tel que cela a été souligné plus avant, ces dispositions sont en cours de modification.
类似这些条款已于较早前受到重视,正在着手修改。
Les forces armées ont mené une nouvelle campagne de recrutement de soldats.
武装部队已经着手招募士兵的新运动。
La construction de ce bâtiment devrait commencer dans un mois.
预计下个月便会着手大楼建设方面的工作。
La mise en œuvre des mesures proposées est un impératif.
而着手切实的实施工作则是我们目前面对的关键的当务之急。
Dès qu'ils seront entrés en vigueur, le processus d'adhésion aura lieu.
这些修正案生效后,着手加入工作。
La ratification aura lieu dès qu'ils seront entrés en vigueur.
这些修正案生效后,着手批准工作。
En attendant, l'ONU poursuit ses préparatifs en vue du déroulement de ces opérations.
与此同时,联合国正在着手执这些计划的筹备工作。
Il la déclare recevable et procède donc immédiatement à son examen quant au fond.
委员会认为申诉可受理,于是立即着手对案情审议。
Elle décide en outre de procéder immédiatement à son examen.
它一步同意立即着手审议。
L'une de nos sections s'est déjà attelée à la tâche.
我们的一个分部已着手这项工作。
La procédure de ratification de cette dernière convention est en cours.
后者而言,政府已着手批准的法律程序。
À l'issue de la conférence, le secrétariat procédera à une évaluation.
会议结束之后,秘书处将着手一项评价。
L'Office des forêts a ensuite réalisé un examen approfondi des sociétés concernées.
林业发展局在收到报告后,着手尽职调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien n’était plus facile à exécuter que ce projet, et voici comment l’ingénieur comptait opérer.
这个计划实起来再容易也没有了,程师就打算这样手。
Après le réarmement économique, le réarmement de l'Etat et de nos services publics, il nous faudra ainsi engager notre réarmement civique.
重整经济、国家和公共服务部门之后,我们必须手公民的重整。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释