Un clignement d'œil discret l'avertit que j'avais compris.
机敏的眼色告诉他我会意了。
Et tous les trois se jetaient des coups d'oeil rapides et amicaux.
末后这三男人都使友谊的和迅速的眼色互望了下。
À l'ONU, tous les pays peuvent engager un dialogue sur un pied d'égalité sans être soumis aux humeurs passagères des grandes puissances mondiales.
在联合里,所有能够进行平等对话,而不需要看主要世界大的眼色。
L'homme a appelé un policier en civil avec lequel il a échangé des regards, et qui a demandé à la requérante de le suivre.
那人就叫来名便衣警察,同他交换了眼色;那警察就叫申诉人跟他走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin répondit à la question par un coup d’œil expressif.
医生向他丢了一个有表情作回答。
Et tous les trois se jetaient des coups d'œil rapides et amicaux.
末后这三个男人都使一个友谊和迅速互相望了一下。
Je l'ai vue me faire un clin d'œil ! confia-t-il à Lisavéta.
我看见她对我使了个!他对Lisavéta说。
Caderousse et sa femme se regardaient avec une indicible expression.
卡德鲁斯和他老婆互相交换了一个意味深长。
D'un regard, Julia lui demanda ce qu'il attendait d'elle.
朱莉亚向马蒂亚斯使,问他她怎么做。
Madame Lerat et Nana se jetaient des coups d’œil, les lèvres cousues.
罗拉太太和娜娜互相递着,缄口不谈此事。
Gervaise avait échangé un regard avec madame Boche et Virginie. Ça s’arrangeait donc ?
此时,热尔维丝向博歇太太和维尔吉妮递了一个。像是在说,这件事能平安渡过吗?
Il y eut quelques rires. Rogue, en revanche, n'avait pas l'air content.
有几个学生笑。哈利碰到了西莫目光,西莫朝他使了个。斯内普当然很不高兴。
Athos demanda par signe à Grimaud une bouteille.
阿托斯使个,叫格里默去取一瓶酒。
Les élèves échangèrent des regards intrigués et rangèrent leurs livres.
全班把书放回了书包,有几个学生交换了惊奇。
Elles échangèrent un regard et Madame Pomfresh hocha la tête d'un air désapprobateur.
她们交换了个不明显,庞弗雷夫人发不赞同咯咯。
Au contraire, ils échangèrent un coup d'œil significatif.
而是意味深长地交换了一下。
Les élèves obéirent en échangeant des regards maussades et quelques réflexions teintées d'amertume.
全班许多人痛苦地偷着交换,有些人阴郁地叽咕着,大家打开了书本。
Paganel se tut, et chercha dans les yeux de ses auditeurs une approbation de son système.
巴加内尔讲了好长一会儿,突然停住了,看看人们是赞同抑或反对这种猜测。
Je bombardais mon frère du regard.
我使劲给我弟弟使。
Elle s'arrêta sous un regard de mon père, qui désignait son gendre.
她在我父亲一个之下静止了,我父亲所示意正是他女婿。
Il adressa un clin d’œil à Philip et déposa une grande coupe de glace devant Susan.
他向菲利普递了一个,把一杯冰激凌放在了苏珊面前。
Harry et Hermione se regardèrent, puis échangèrent un signe de tête approbateur.
他们最后交换了一下,点点头。
Il avait adressé quelques clins d’œil complices à Lisa qui avait fait mine de ne rien remarquer.
他对丽莎使了几个,可是丽莎都装作没有看见。
Caderousse et sa femme échangèrent un regard sombre. Il paraît qu’ils avaient en même temps quelque terrible pensée.
“卡德鲁斯和他妻子又互相交换了一个意义深长。看他们好像同时想到了一个可怕念头似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释