有奖纠错
| 划词

Je ne saurais insister suffisamment sur le risque que pose le manque d'hélicoptères militaires pour l'efficacité opérationnelle de la force.

我必须大强调缺乏军用直升飞的行动效成的危险。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions les efforts du Royaume-Uni à cet égard; cela dit, nous n'avons toujours pas même la moitié des hélicoptères requis, ni certains équipements de transport au sol.

我们赞赏联合王国在这方面的努,但是,我们仍找不到所需的大分军用直升飞分地面

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, la partie abkhaze a informé la MONUG que plusieurs hélicoptères géorgiens avaient déposé des soldats près du col; elle menaçait d'utiliser la force si la partie géorgienne ne se retirait pas immédiatement.

同日,阿布哈兹方面通知联格观察团说,几架格鲁吉亚直升飞送到山口附近,并威胁说,如果格鲁吉亚方面不立即撤离,它将使用武

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais informer les membres du Conseil qu'outre les 500 membres du personnel ukrainien, et l'équipement lourd très important déjà présent sur place, demain, le 9 mars, un hélicoptère ukrainien contenant 110 personnes contribuera aux forces actuelles de la MINUSIL.

我要通知安理会,除拥有已经在当地的至关重要的重装备的500多乌克兰人员之外,明天即3月9日,一支乌克兰直升飞已被获准的110人员的兵,将再与联塞特派团一道署。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

Lorsque débute l'assaut, un ballet d'hélicoptères, mais aussi de bateaux, permet aux troupes d'élite de monter à bord du navire.

当竞赛开始,一架直升飞机穿梭是还有船,允许精英部队军舰。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

6 pays regroupés au sein de cette unité spécialisée dans l'intervention en mer, forte de 300 hommes, 10 bateaux et 7 hélicoptères, plus efficace aujourd'hui qu'au moment de sa création.

6重组国家特殊部队介入,很强的300人,10辆船和7架直升飞机,今天比它创造的时候更有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接