La France est une des plus grandes destinations touristiques.
法国最大的旅游目的地之一。
Certaines habitations ont été démolies absolument sans raison.
有许多住房毫无目的的被摧毁。
Le syndicat a pour but de défendre les intérêts des ouvriers.
工会的目的维护工人的利益。
Ma délégation continue d'appuyer tous les efforts qui vont dans ce sens.
我国代表团支持为此目的的所以。
Nous continuerons de soutenir toute initiative dans ce sens.
我们将支持为此目的的每一项倡议。
Les manœuvres dilatoires continues de l'Iran ne font que saper la confiance en ses intentions.
伊拖延只会破坏对其目的的信心。
Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.
这产生了一些结果的非常有目的的。
Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.
千年发展目标达到这一目的的重要手段。
Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.
还应当建议一些可达到相同目的的替代手段。
Manifestement, l'ONU est l'instance appropriée à cette fin.
显然,联合国实现这一目的的恰当讲坛。
Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.
因此,以寻找工作为目的的跨岛移徙很常见。
Pour terminer, la revitalisation de l'Assemblé générale constitue un moyen pour parvenir à une fin.
最后,大会的振兴工作实现目的的一种手段。
Elles ne peuvent donc servir à l'objectif qu'elles sont censées viser.
因此,这些行为无法达到他们所说的目的的。
La session spéciale consacrée aux enfants serait un moyen efficace d'atteindre cet objectif.
儿童问题特别会议达到这一目的的有效途径。
Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.
用于这些目的的适当场所可以在注册之后获得的。
Nous continuerons d'appuyer toutes les initiatives et efforts à ces fins.
我国将支持争取实现这些目的的各项倡议和。
Cette Assemblée générale aura la tâche d'identifier les initiatives et les actions concrètes.
本届大会有责任提出达到这一目的的具体倡议和行动。
Le Comité élaborait actuellement son premier commentaire général concernant les buts de l'éducation.
委员会还正在编制关于教育目的的首次一般性评论。
L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.
评估工作将考察改革的目的实现的程度。
Il interdit absolument d'infliger des blessures ou des souffrances qui n'ont pas d'objet militaire.
它绝对禁止造成无助于任何军事目的的伤害或痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thor comprend que la ruse est un bon moyen d'arriver à ses fins.
托尔明白欺骗是达到他目的的好方法。
Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.
工地的棚中堆满了以此为目的的武器。
Alors, ce sera le plein tarif pour votre nouvelle destination.
那么,这是您新的目的地的价目表。
Il étudie les matériaux naturels à base de protéines utilisables à des fins médicales.
他研究以可用于医疗目的的蛋白质为基础的天然材料。
Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .
需要进行有意,这意味着进行有目的的。
Regardez ! Il y a de très nombreuses associations, comme la vôtre, qui aident les autres.
您看!还有众多类似协会的以助人为目的的团。
Ils organisent le monde extérieur et essayent de le rendre ordonné sur la base des principes logiques objectifs.
他们组织外部世界且试着使其基于逻辑目的的准则排序。
Le mérite en revenait beaucoup au commissaire politique Lei, bien qu'il y trouvât naturellement son compte.
其实这一切有相当部分要归功于雷政委,当然他是有个人目的的。
Pour les nettoyer, utilise une compresse humidifiée avec une lotion conçue spécialement pour cet usage.
要清洁它们,用专门为此目的制作的润肤露浸湿敷布。
Quel est le sujet de son appel ?
他来电的目的是干什么?
L'enjeu ? La domination de toute la région.
冷战的目的?统治整个地区。
Cette cave a pour but l’effondrement de tout.
这窟窖的目的是推翻一切。
Il fallait qu'ils ressentissent inopinément, et par l'effet de quelque grâce, la morsure d'une jalousie sans objet.
还需要他们好心情的作用下,意外地感到被一种毫无目的的忌妒心攫住了。
C'est vraiment pour cela qu'on utilise cet exercice.
这就是我们使用这种的目的。
Nous ne savons pas exactement ce que le Grand Pope a en tête.
我们并不清楚教皇的目的何?
Vous connaissez déjà l'objet de ma visite?
您已经知道我这次拜访的目的?
Donc voilà comment on va essayer de travailler.
所以这就是我们努力工作的目的。
Le terme a été inventé à des fins politiques.
这一词是为了政治目的而发明的。
Quel était le but de cette visite ?
“去的目的是什么?”
Les objectifs de la Banque centrale américaine sont tout autres.
美国中央银行的目的是其他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释